| No, he's out of there. | нет, он ушел оттуда. |
| When we leave from there... | А когда вернёмся оттуда... |
| I was just in there. | Я только что оттуда. |
| You get out of there now. | Выходи оттуда, сейчас же. |
| From there, they called PRCS. | Оттуда они позвонили в ПОКП. |
| Get out of there now. | Уходите оттуда сейчас же. |
| You can see it from there? | Вы их не видите оттуда? |
| Right before I left there. | Перед моей выпиской оттуда. |
| We can seal the airlock there. | Оттуда мы сможем запечатать шлюз. |
| Prescription-only, here and there. | Строго рецептурные. Везлись оттуда сюда. |
| Anything we can use there? | Мы можем что-то выжать оттуда? |
| Rex, just get out of there. | Рекс, просто выбирайся оттуда! |
| Eli Scruggs, get down from there! | Эли Скраггс, спускайся оттуда! |
| Get him out of there! | [Убери его оттуда! |
| I can see over there. | Я могу смотреть оттуда. |
| Weren't we just there? | А мы не оттуда? |
| Hopefully the one over there. | Будем надеяться, что оттуда. |
| Get her out of there! | Поднимай её! Уводи её оттуда. |
| We'll drive from there. | Оттуда мы поедем на машине. |
| Get out of there! | Но сначала выйди оттуда. |
| They just walked right out of there! | Просто взяли и вышли оттуда! |
| You get Ricky out of there? | Вы сумели Рики оттуда вытащить? |
| Come on, get down from there! | Ну же, спускайтесь оттуда. |
| I just left there. | Я только что оттуда. |
| I was just there though. | Но я только что оттуда. |