From there Kemal Reis sailed to Spain and captured 7 Spanish ships off the coast of Valencia. |
Оттуда Кемаль отплыл в Испанию и захватил 7 испанских кораблей у берегов Валенсии. |
Don't, get out of there. |
Давай поаккуратнее тут, отойди оттуда. |
He just left there with loads of coconuts. |
Он только что оттуда с большим грузом кокосов. |
If that doesn't work, get out of there, remove yourself from the situation. |
Если не сработает, убирайся оттуда, удали себя из ситуации. |
I want the charges dropped, and I want her out of there. |
Обвинения должны снять, и оттуда её забрать. |
Get him out of there as quickly and quietly as possible. |
Уберите его оттуда как можно тише и быстрее. |
When the bomb squad arrives, we'll take it from there. |
Когда приедут саперы, мы уберем это оттуда. |
We can hear you just fine from there. |
Мы тебя и оттуда отлично слышим. |
No... but I had to get out of there. |
Нет... но мне пришлось убраться оттуда. |
But I think that was just an excuse to get me out of there so... |
Но думаю, это был просто предлог, чтобы убрать меня оттуда... |
It took six security guards to kick us out of there. |
Понадобилось шесть охранников, чтобы вышвырнуть нас оттуда. |
From there, take a train across America To Halifax, Nova Scotia, or New York. |
Оттуда на поезде через Америку до Галифакса в Новой Шотландии или в Нью-Йорк. |
And, from there, the Royal couple will travel to Sagana Lodge... |
Оттуда королевская чета направится в Сагана Лодж... |
Someone fired two shots from back there, hit one of them, then left. |
Кто-то выстрелил дважды оттуда, Ранил одного из них, затем уехал. |
Maybe he got my name from there. |
Может, он узнал мое имя оттуда. |
And from there you can go where you like. |
Оттуда вы можете отправиться, куда угодно. |
We'd better go and get her out of there. |
Нам лучше пойти и вытащить ее оттуда. |
I like to think she can see us from up there. |
Мне нравится думать, что она видит нас оттуда. |
Any message coming out of there comes straight through us. |
Любое сообщение, уходящее оттуда, пройдёт точно сквозь нас. |
Then you push this button... which will give you five minutes to get out of there. |
Затем нажмёшь эту кнопку, и у тебя будет пять минут, чтобы убраться оттуда. |
I just saw Cora run back there, crying. |
Я только видел, что Кора вышла оттуда, плача. |
Now look how beautiful we look from up there. |
Теперь ты видишь, какими красивыми мы кажемся оттуда. |
Somehow, he killed her from up there. |
Каким-то образом, он убил ее оттуда. |
You know, we just came from there. |
Мы же только что оттуда пришли. |
We've got to get him out of there right away. |
Нам нужно вытащить его оттуда прямо сейчас. |