Morgan, get out of there. |
Морган, убирайтесь оттуда. |
Young lion, get down from there. |
Лев, слезай оттуда! |
Get him out of there, Gunmen. |
Вытаскивайте его оттуда, Стрелки. |
We get you out there, all-right. |
Мы вытащим тебя оттуда. |
Ray? Ray, get out of there! |
Рэй, уходи оттуда! |
Go ahead, it's right there. |
Давай, возьми оттуда. |
Tony pulled her out of there. |
Тони вытащил ее оттуда. |
Mary, get out of there. |
Мари, убирайся оттуда. |
Get out of there, A.L.I.E. |
Уходи оттуда, А.Л.И. |
All right, we'll start there. |
Хорошо, начнем оттуда. |
He could jump from up there. |
Он может прыгать оттуда. |
Aramis, get out of there! |
Арамис, уходи оттуда! |
Pelna, get out of there. |
Пелна, уходи оттуда. |
Your family comes from there, too. |
Ваша семья тоже оттуда. |
How do they get the caffeine out of there? |
Как они вынимают оттуда кофеин? |
You guys need to get as far away from there... |
Ребята, убирайтесь оттуда подальше... |
Let's get you out of there. |
Давай вызволим тебя оттуда. |
No, I'm not from... there. |
Да, я не оттуда. |
Just get Lord out of there. |
Просто вытащи оттуда Лорда. |
Thank you for bringing me out of there. |
что вытащил меня оттуда. |
I'm getting miri out of there. |
Я вызволю Мири оттуда. |
You hauled me out of there? |
Ты вытащила меня оттуда? |
Rodriguez, get out of there! |
Родригез, проваливай оттуда! |
Rodriguez, get out of there. |
Родригез, уходи оттуда. |
Thomas, come out of there! |
Томас, выходи оттуда! |