Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Оттуда

Примеры в контексте "There - Оттуда"

Примеры: There - Оттуда
You have got to get my daughter out of there. Вы должны вытащить мою дочь оттуда.
Well, you must be desperate to get her out of there. Ну, вы должно быть отчаянно хотели забрать её оттуда.
At least, it was there. По крайней мере, достал он её оттуда.
That was the only way to get her out of there. Только так мы могли увезти ее оттуда.
From there we can go out of India. Оттуда мы можем выехать из Индии.
Fine. I can hear better in there anyway. Ладно, оттуда даже лучше слышно.
Where we go from there... is a choice I leave to you. Куда мы оттуда отправимся выбирать вам.
I thought we'd go to this convention and then go on from there to New York. Я подумал, может мы пойдем на эту конвецию а затем съездим оттуда в Нью-Йорк.
It hurts! Beth, get out of there. Как больно! - Бет, уходи оттуда.
That meant I could put on his shoes and walk out of there officially dead. Это означало, что я могу ее надеть и уйти оттуда официальным покойником.
The sub-prime sector in the United States was hit, and the financial crisis spread from there. Удар был нанесен по субстандартному сектору в Соединенных Штатах, и оттуда распространился финансовый кризис.
The guy who walked out of there looks like this guy. [Фэннинг] Парень, который вышел оттуда, выглядит именно так.
The guard has her; you got to get out of there now. Она у охранника; Вам надо Валить оттуда немедленно.
From there, she likes to walk. А оттуда ей нравится идти пешком.
I only started working there, and we left hours before it happened. Я только начала там работать, и мы ушли оттуда задолго до случившегося.
Baltimore FBI thinks he's still the boss, running things from down there. ФБР в Балтиморе думает он всё ещё Босс, руководит всем оттуда.
Tell her to get out of there. Скажи ей, чтобы убиралась оттуда.
Claude, get out of there before the thief sees you. Клаудия, выбирайся оттуда, прежде чем вор увидит тебя.
Like the Bermuda Triangle, nobody ever reports back from there. Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает.
From there, you can walk in any direction to almost any culture. Оттуда можно идти в любом направлении, к любой культуре.
And from there I was watching this little world. И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром.
From there they went to Portugal and then to the United States. Оттуда они отправились в Португалию, а затем в США.
From there Babur marched towards Sarakhs. Оттуда Басёнок отправился в поход к Вологде.
From there he moved to Copenhagen in 1963 and worked at the Niels Bohr Institute. Оттуда Волков переехал в Копенгаген, где в 1963 году работал в Институте Нильса Бора.
From there he traveled to Madrid, in miserable conditions. Оттуда он в плачевном состоянии отправился в Мадрид.