| A Perrier, sure. | "Перрье", конечно. |
| Well, sure. I mean, obviously. | Конечно, не сомневайся. |
| I sure am big brother. | Конечно, большой брат. |
| Well, sure, Grandfather. | Ну конечно, дедушка. |
| He's very handsome, that's sure. | Конечно, он красивый. |
| sure. two p.b. and j. coming right up. | Конечно. Сейчас будут готовы. |
| I sure have, Mr. Gable. | Конечно видел, Мистер Гейбл. |
| Well, sure, just... | Что ж, конечно, просто... |
| Or into time, sure. | Или внутрь времени, конечно. |
| They sure aren't. | Конечно же, нет. |
| I sure hope so. | Конечно, я также думаю. |
| Well, sure, you sweet thing. | Да, конечно, милашка. |
| Fine. OK, sure, tell me. | Конечно, давай, скажи. |
| You sure that's it? | Уверены, что ваша? Конечно. |
| I am a younger woman, sure, but... | Я конечно помоложе, но |
| Dad, okay, sure, fine. | Хорошо папа, конечно. |
| Your daughter, your daughter, sure. | Конечно, твоя дочь. |
| sure. of course. | Конечно. Нет проблем. |
| Okay sure, but just hear me out. | Да конечно, но только послушай |
| On Crawford Street, sure. | На Кроуфорд Стрит, конечно. |
| Yes, sure - we played together. | Конечно, мы играли вместе. |
| You sure are persistent. | Ты, конечно, упорный. |
| Yes, sure, all the time. | Да, конечно, постоянно. |
| Well, sure, of course, of course. | Да, конечно, конечно. |
| Okay, okay, sure. | Ок, да, конечно. |