A Perrier, sure. |
"Перрье", конечно. |
Well, sure. I mean, obviously. |
Конечно, не сомневайся. |
I sure am big brother. |
Конечно, большой брат. |
Well, sure, Grandfather. |
Ну конечно, дедушка. |
He's very handsome, that's sure. |
Конечно, он красивый. |
sure. two p.b. and j. coming right up. |
Конечно. Сейчас будут готовы. |
I sure have, Mr. Gable. |
Конечно видел, Мистер Гейбл. |
Well, sure, just... |
Что ж, конечно, просто... |
Or into time, sure. |
Или внутрь времени, конечно. |
They sure aren't. |
Конечно же, нет. |
I sure hope so. |
Конечно, я также думаю. |
Well, sure, you sweet thing. |
Да, конечно, милашка. |
Fine. OK, sure, tell me. |
Конечно, давай, скажи. |
You sure that's it? |
Уверены, что ваша? Конечно. |
I am a younger woman, sure, but... |
Я конечно помоложе, но |
Dad, okay, sure, fine. |
Хорошо папа, конечно. |
Your daughter, your daughter, sure. |
Конечно, твоя дочь. |
sure. of course. |
Конечно. Нет проблем. |
Okay sure, but just hear me out. |
Да конечно, но только послушай |
On Crawford Street, sure. |
На Кроуфорд Стрит, конечно. |
Yes, sure - we played together. |
Конечно, мы играли вместе. |
You sure are persistent. |
Ты, конечно, упорный. |
Yes, sure, all the time. |
Да, конечно, постоянно. |
Well, sure, of course, of course. |
Да, конечно, конечно. |
Okay, okay, sure. |
Ок, да, конечно. |