| Sure, not sure, one or the other. | Конечно, не уверены, один или другой. |
| Yes, sure, it's way cleaner. | Конечно, нет, да и вода куда грязнее. |
| I'd sure like to, but I sure can't. | Я, конечно, с удовольствием, но я не могу. |
| As soon as you admit that you're a confused mess, sure. | Конечно, как только признаешь, что ты в тупике. |
| I think it's a sure hit, Joel. | Я думаю, что это конечно же настоящий хит, Джоел. |
| Narrator: it sure would, and we're about to find out. | Конечно, и мы собираемся это выяснить. |
| I mean, sure, we all love his music... | Конечно, мы все обожаем его музыку... |
| I sure did miss you, Sergio. | Конечно я скучала по тебе, Сержио. |
| I hated you for it at the time, sure... but religion has changed me. | Я тебя тогда, конечно, ненавидела... но вера изменила меня. |
| I sure hope you've got something we can do at opening jam. | Я конечно надеюсь, что у вас есть что-то, что мы можем сделать на открытии концерта. |
| Yes sure but I want a drink here. | Да, конечно, но я хочу пить прямо здесь. |
| Yes, yes, it sure is possible. | Нет, нет, это конечно же возможно. |
| Yes, if you still have it, sure. | Да, если она до сих пор у вас, то конечно. |
| Enlightenment, sure, got it. | Просвещение, конечно, я понял. |
| Well, we'll sure find out. | Ну, мы конечно выясним это. |
| It's just a slaughterhouse, but, sure, any time. | Обычная скотобойня, но конечно, в любое время. |
| We cut to the hospital, and sure enough, Brynn survives but needs a face transplant. | Мы переносимся в больницу, и конечно же, Бринн выжила, но нужна трансплантация лица. |
| Yes, sure, I'll get it for you. | Да, конечно, сейчас сделаю. |
| But sure, calcium sulfate could work. | Но конечно, сульфат кальция подействует. |
| You sure do have a lot of pictures of your mom around. | У тебя тут, конечно, дофига фотографий мамы. |
| I mean, sure, I could probably choke out a baby panda. | Нет, конечно я мог бы придушить детеныша панды. |
| I mean, sure, having a baby costs a fortune. | То есть, конечно, содержание ребенка стоит безумных денег. |
| If we're helping people, sure. | Если мы будем помогать людям, то конечно. |
| I hated her, sure, but... | Я ее, конечно, ненавидел, но... |
| And make sure they keep them apart. | И, конечно, чтобы они были порознь. |