| Sure, I remember Julie Redlund. | Конечно, я помню Джули Рэдлунд. |
| Sure, I'd be happy to send you to voice mail if that's okay. | Конечно, я с радостью переключу вас на голосовую почту, если вам это удобно. |
| Sure, he can be beaten by amateurs like that oddly proportioned fellow in the cape... | Конечно, его могут бить делетанты, как этот несоразмерный человек в накидке... |
| Sure, I've got nothing but minutes. | Конечно, у меня только минутки и есть. |
| Sure, if they inquire, give them a card. | Конечно, если кто-нибудь спросит, я дам им визитку. |
| Sure, but they're just false fronts. | Конечно, но все они - просто фальшивки. |
| Sure, you'll get sIck. | Ну конечно, тебе становится плохо. |
| Sure. Nothing like the easy stuff. | Ну конечно, обожаю простые задачи. |
| Sure, you could download source code to look through or even try it. | Конечно же, исходный код приложения возможно загрузить для изучения. |
| Can we put yours online? And I said, Sure. | Ваше можно выставить?» Я сказал, что конечно же. |
| Sure, except I'm not working yet. | Конечно, только я сейчас не работаю. |
| Sure, once they find their grown-up voice. | Конечно, как только их рёв станет взрослым. |
| Sure, but they won't be there. | Конечно, но их там не будет. |
| Sure, it is, or that sign is a lie. | Конечно, мой, или эта надпись - полная ложь. |
| Sure, all about disposing of things. | Конечно, когда отказываешься от каких-то вещей. |
| Sure, he must give us his benediction. | Конечно, он должен произнести перед нами речь. |
| Sure, just let me finish this. | Конечно, только позволь мне закончить с этим. |
| Sure, we can play dirty, use people's mistakes against them. | Конечно, мы можем играть грязно, используя против людей их ошибки. |
| Sure, but they fought all the time. | Конечно, но они спорили все время. |
| Sure, man, I don't care. | Конечно, чувак, мне все равно. |
| Sure, our bellies are warm now, but soon it will be dark. | Конечно, пока нашим животам тепло, но скоро стемнеет. |
| Sure, he's handsome, but... | Конечно, он красивый, но... |
| Sure, I tell edgy jokes sometimes, but people really like that. | Конечно, иногда я рассказываю грубоватые шутки, но людям они нравятся. |
| Sure would be a lot more fun if we were at least a little friendly. | Конечно, было бы гораздо больше удовольствия, если бы мы были хотя бы немного доброжелательней. |
| Sure, nothing like a little corporate downsizing to pump up the stock price. | Конечно, это никак не похоже на небольшое корпоративное сокращение для поднятия курса акций. |