| Well... yes, sure. | Ну... да, конечно. |
| Okay, sure, babe. | Да, конечно, детка. |
| Your suspicion, sure. | Ваши подозрения - конечно. |
| I mean, sure. | То есть, конечно. |
| I am so sure. | Ну да, конечно. |
| Well, she sure is blonde. | И, конечно, блондинка. |
| When it's appropriate, sure. | Когда это уместно, конечно. |
| And I sure am happy. | И, конечно, я счастлив. |
| Well, sure you can. | Ну конечно, ты то можешь. |
| I said, sure. | Я сказал: Конечно. |
| We make our plans, sure. | Мы строим планы, конечно. |
| Well, sure, but... Kubo. | Ну, конечно, но... |
| O yes, sure... yes. | А, да, конечно... |
| No. No, I sure didn't. | Нет, конечно нет. |
| Okay, pop, sure. | Да, пап, конечно. |
| For a rat, sure. | Для крыс, конечно. |
| Right, sure, okay. | Да, несомненно, конечно. |
| Well, sure. Okay. | Без проблем, конечно. |
| It sure felt out of sight | Конечно, все казалось правильным |
| I mean, a little gelatinous residue, sure. | Конечно, небольшой желатиновый осадок. |
| The bee in the box, sure. | Пчела в коробке, конечно. |
| Yesterday was fun, sure. | Конечно, вчера было весело. |
| Yes, sure, I write a lot of them. | Конечно, я много сочинил. |
| Whatever, Mickey, sure. | Как скажешь, Микки, конечно. |
| I read the papers, sure. | И читаю газеты. Конечно. |