| Sure, you say that now. | Конечно, сейчас ты можешь это сказать. |
| Sure, but it was extremely infrequent. | Конечно, но это было крайне редко. |
| Sure, my friends were going to accept the change in me, and my relationship. | Конечно, мои друзья начали замечать во мне перемены и в моих отношениях. |
| Sure, Beth, these things happen. | Конечно, Бет, всё это происходит. |
| Sure, sometimes you do crazy stuff while you sleep. | Конечно, иногда получается наломать дров, пока спишь. |
| Sure, I hated him, but so did Mort. | Конечно, ненавидел, как и Морт. |
| Sure, I got great connections. | Конечно, у меня хорошие связи. |
| Sure, I looked for Barrow that night to get my bracelet back. | Конечно, я следила тогда за Барроу, чтобы забрать браслет. |
| Sure, I mean, I still have you. | Конечно, в смысле, у меня все еще есть ты. |
| Sure, he wants to call me back. | Конечно, он же хочет мне перезвонить. |
| Sure, maybe when I was a kid... | Конечно, возможно, когда я был ребенком... |
| Sure I do, itjust slipped out. | Конечно, знаю... просто сорвалось с языка. |
| Sure that picture's ten years old. | Конечно, этой фотографии 10 лет. |
| Sure, I was just about to leave, I can drop you off. | Конечно, я как раз собираюсь уходить, могу тебя подвезти. |
| Sure is a hard way to catch a mouse. | Конечно, таким образом очень сложно поймать мышь. |
| Sure, but let's go out here where there's a little less yelling and guilt. | Конечно, только давай выйдем отсюда куда-нибудь, где чуть поменьше криков и обвинений. |
| Sure, Dr. Pierce, or I guess I could just start taking the stairs. | Конечно, доктор Пирс, или, полагаю, я могу начать ходить по лестнице. |
| Sure, it's okay with me. | Ну конечно, я не возражаю. |
| Sure, I do, and you're definitely not Larissa Loughlin. | Знаю, конечно, и уж ты точно не Ларисса Лафлин. |
| Sure. Just for touch-ups or whatever. | Конечно, правда, только дневной. |
| Sure, but I might need to see that demonstration again 'cause I've never seen a seat belt before. | Конечно, но мне нужно снова посмотреть демонстрацию потому что я не видел ремня никогда. |
| Sure. If I got paid. | А ты бы поехал? -Конечно. |
| Sure, but I'm going out with Bernadette. | Конечно, но у меня свидание с Бернадетт. |
| Sure, I'll pick Ann and Donna for my team. | Конечно, я беру Энн и Донну в свою команду. |
| Sure, just cut them up like regular chickens. | Конечно, просто разрежь их, как обычных цыплят. |