Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Конечно

Примеры в контексте "Sure - Конечно"

Примеры: Sure - Конечно
Sure, if you remind me who you are. Конечно, если напомнишь мне, кто ты такая.
Sure, boss, go eat. Конечно, босс, иди поешь.
Sure, grandma, a party sounds fine. Конечно, бабушка, вечеринка - это здорово.
MICHAEL: Sure I know what the clutch is. Конечно, я знаю, что такое сцепление.
Sure, if he wasn't, you know, innocent. Конечно, если бы он не был, ну, понимаешь, невиновен.
Sure, for an hour, to rehearse. Конечно, в тайне, в течение часа.
Sure, I'm getting personal. Конечно, я перехожу на личности.
Sure, but you'd have to buy me all new clothes. Конечно, но тогда нужно будет полностью сменить мой гардероб.
Sure, we can be friends. Конечно, мы можем быть друзьями.
Sure enough, image compression can only be one. Конечно же, сжатие изображений может быть только один.
Will you do that? - Sure, Mr. Berman. Ты сделаешь это? - Конечно, мистер Бреман.
Dad! - Sure, Dad. Па! - Конечно, па.
Sure, I can pick you up some diapers while I'm at it. Конечно, я могу принести тебе несколько памперсов, когда я буду там.
Sure, but the cover is 80. Да-да, конечно, но вход стоит 80 песо.
Sure, I suppose I could try to find some bells. Конечно, думаю, можно попытаться достать хотя бы пару колокольчиков.
Sure, but I'm not worried about him blabbing. Конечно, но я не беспокоюсь что он всем разболтает.
Sure, he's grown very attached to her. Конечно, он взрослый, который к ней очень привязан.
Sure, but we've nothing to compare. Конечно, но не с чем сравнить.
Sure, we've had our spats. Конечно, у нас были ссоры.
Sure, if classical guitar is your bag. Конечно, если у тебя в сумке есть гитара.
Sure. Her story is so raw, which is surprising, Coming from somebody so guarded. Конечно. ее история такая недоработанная, что удивительно что это исходит от кого-то настолько предусмотрительного.
Sure, I'll feel guilty, start doubting. Конечно, я начну чувствовать вину, начну сомневаться.
Sure. and I'll be chasing... Конечно. Привет, мерзавка Кэти.
Sure, when I was your age. В твоём возрасте, хотелось конечно.
Sure. I'll take him. Да, конечно, я беру его.