Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Конечно

Примеры в контексте "Sure - Конечно"

Примеры: Sure - Конечно
Sure, a girl as pretty as you, certainly has a boyfriend. Конечно, у такой красивой девушки как ты наверняка есть парень.
Sure, I'd be happy to come with you. Конечно. Я буду счастлив присоединиться к тебе.
Sure, it needs a little work, but it's got good bones. Конечно, придётся потрудиться, но каркас крепкий.
Sure, I'll give them to him. Конечно, я передам их ему.
Sure, but sometimes you don't count so good. Конечно доверяю, только иногда ты считаешь нехорошо.
Sure, that's why you stayed here. Конечно. Поэтому ты и здесь.
Sure, there are warlocks who've done this sort of thing. Конечно, есть маги, которые делали это.
Sure, Donna knows her way around the car. Конечно, Донна знает все о машинах.
Sure, but it sounds like a wild-goose chase. Конечно, но это сумасбродная затея.
Sure, I'll be here with my other boyfriend. Конечно, я буду с другим своим парнем.
Sure thing, I'll get them right on it. Конечно, я отправлю их прямо сейчас.
Sure. Let me just dust it off. Конечно, дай я только протру.
Sure, but I've already done the work. Конечно, но я уже сделал работу.
Sure, if we want to get there yesterday. Конечно, если хотим добраться туда вчера.
Sure, and then 4:00 at the dance place. Конечно, а в четыре репетируем танец.
Sure this is also of concern to your father. Конечно, это тоже беспокоит твоего отца.
Sure, I'm having a great time. Конечно. Я классно провожу время.
Sure, for him a woman is an object. Конечно, для тебя женщина всегда объект.
Sure, let's add another random doctor to the case. Конечно, давай добавим другого случайного доктора в дело.
Sure, Mr. Charles sent him up. Конечно, мистер Чарльз его сажать.
Sure, but a good deed and a life insurance policy's even better. Конечно, но доброе дело и полис страхования жизни - еще лучше.
Sure, there may be risk involved, but that's true for anybody. Конечно, возможен риск, но все рискуют.
Sure, I'm just preserving my objection for the record. Конечно, просто сохраняю протест для протокола.
Sure, Dad. That'll be swell. Конечно, папа, с радостью.
Sure, we're too old to change the world. Конечно мы слишком старые чтобы изменить мир.