Sure. Let's go after the competition. |
Конечно, давай после соревнований. |
Do it. Sure, no problem. |
Конечно, без проблем. |
Sure, I'd be glad to. |
Конечно, буду рад помочь. |
Sure, no baggage at all. |
Конечно, совсем беспрепятственно. |
Know her? Sure, I knew her. |
Конечно я хорошо ее знал. |
(CHUCKLES) Sure, sign me up. |
Конечно, запиши меня. |
Sure. The flight is slightly overbooked. |
Конечно... рейс переполнен. |
Sure, I'm on it. |
Конечно, я уберу. |
Sure, it's the times. |
Конечно, такие времена. |
Sure, and you've already seen it? |
Конечно, вы уже видели? |
~ A deck of cards? ~ Sure. |
Колода карт? - Конечно. |
Sure enough, Mrs. Taylor - Thank you |
Конечно, миссис Тейлор. |
Baggins? Sure, I know a Baggins. |
Конечно, я знаю Бэггинса. |
Sure. I'll be in the car, okay? |
Конечно. Подожду в машине. |
Sure, if you can find her. |
Конечно. Если найдете ее. |
Sure, when I was your age. |
В твоём возрасте - конечно. |
Sure, you're not a Saint. |
Конечно, ты не святой. |
Sure. For one person, me. |
Конечно, есть такой человек. |
Sure, it's a wonderful idea. |
Конечно, отличная идея. |
Sure you do. it's Joe. |
Ну конечно знаешь. Джо. |
Sure. Bring 'em in. |
Конечно, пусть заходят. |
Sure, cut the foreigner in half. |
Конечно, разрезать иностранца пополам. |
Sure, that's why we're here. |
Конечно, поэтому мы и здесь |
Sure, if you want to. |
Конечно, если хочешь. |
Sure she does, better than I do. |
Конечно говорит, лучше меня. |