| Sure, I want to be in the top 0.001%. | Конечно, я хочу оказаться в тех 0.001%. |
| Sure, man, if you get caught. | Конечно, мужик, если тебя поймают. |
| Sure you got a limo waiting for you outside. | Конечно же, ваш лимузин ждет вас снаружи. |
| Sure, Alex wanted me to hire him. | Конечно, Алекс хотел, чтобы я его нанял. |
| Sure, only I thought so. | Конечно, только я так думаю. |
| You'll help me, won't you? - Sure. | Ты поможешь мне, правда? - Конечно. |
| Sure, if you got room. | Конечно, если у вас есть комната. |
| (No Audible Dialogue) - Sure. | (Говорит невнятно) - Конечно. |
| Sure, I'll bring it next time. | Конечно, я принесу его в следующий раз. |
| Sure, we'll sleep here if you want. | Конечно же, мы и тут поспать можем, как скажете. |
| Sure, I got mad - she said I would win. | Конечно, я взбесилась, она говорила, что я выиграю. |
| Yes, Dickie? - Sure, anytime. | Да, Дики? - Конечно, в любое время. |
| Sure, he can come pick them up. | Конечно, он может заехать за ними. |
| Sure, but soon as probate clears, moving back to Tallahassee. | Конечно, но как только завещание вступит в силу, я вернусь в Талахасси. |
| Sure, he's really going to help us. | Конечно, он может нам помочь. |
| Sure, but it was self-defence. | Конечно, но это была самозащита. |
| Sure, but it was also about love. | Конечно, но также и из-за любви. |
| Sure, if you like your fish sticks dipped in California crude. | Конечно, если только тебе нравится макать рыбные палочки в калифорнийскую неочищенную нефть. |
| Sure, it's just to check out a hunch. | Конечно, это для того, чтобы исключить подозрения. |
| Sure, but having a child is serious business. | Люблю, конечно, но иметь ребёнка - это очень серьёзно. |
| Sure, in his mind, I was supposed to do that. | Конечно, по его мнению, я должен был сделать это. |
| Sure. And you're the expert. | Конечно, ты же у нас эксперт. |
| Sure, but skip the coffee. | Конечно, можно даже без кофе. |
| Sure... as long as it doesn't get me arrested. | Конечно... если меня не арестуют за это. |
| Sure, by bike to Switzerland. | Конечно, на великах в Швейцарию. |