Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Конечно

Примеры в контексте "Sure - Конечно"

Примеры: Sure - Конечно
Sure, let's definitely have a drink. Да, конечно, давай сходим выпить.
Sure, I can do that. Конечно, я могу это сделать.
Sure. But trust me, no one here would hurt Barney. Конечно. но поверьте мне, никто здесь не навредил бы Барни.
Sure, we will call anonymously. Конечно, мы им анонимно позвоним.
Sure, Amthor's blackmailing you, but you didn't give me the right reason. Конечно, Амтор шантажировал тебя, но ты не сказала истинной причины.
Sure, I got a second. Конечно, у меня есть минутка.
Sure, it can be unlocked only from outside and there stand the guards. Конечно, он может быть разблокирован только снаружи и там стоят охранники.
Sure. The Mothers of Invention. Конечно. "Матери создания".
Sure, they love me in France. Конечно, во Франции меня обожают.
Sure, you give me 10 grand. Конечно, ты даёшь мне 10 штук.
Sure, you do now, honey, but... Конечно, это сейчас, милый, но...
Sure, well, it really doesn't have anything to do with my work. Конечно, ладно, только это не имеет ничего общего с моей работой.
Sure, I'll watch Carmen. Конечно, я послежу за Кармен.
Sure do you appreciate you making the time, friends. Конечно, я ценю, что вы нашли время, друзья.
Sure, I'd love to see Charles get punched. Конечно, я бы хотела увидеть, как Чарльза бьют.
Laurel said, "Sure." I myself... Лорел сказала: "Конечно", но сам я...
Sure, I know all about you guys, and Radio Aut. Конечно, я знаю всё о вас, ребята, и Радио Аут.
Sure, you're deep and meaningful. Конечно, ты человек тонкой душевной организации.
Sure, I just putn a hat. Конечно, я просто надевал шляпу.
Sure, once you get us past our friends from the north. Конечно, если наши бывшие северный друзья пропустят нас.
Sure, I just need to see your key. Конечно, я просто должен посмотреть твой ключ.
Sure, he had a couple beers, chatted up a few ladies as usual. Конечно, он выпил пару пива, поболтал с несколькими дамами как обычно.
Sure, they're throwing me a party now, but the ballet world is brutal. Конечно, они рискнули взять меня в шоу, но балетный мир жесток.
Sure, we could sit in silence. Так конечно долго можно сидеть молчать...
Sure, look, don't worry about that. Да, конечно, не беспокойся об этом.