Sure, I'll take care of it. |
Конечно, я все сделаю. |
"Sure, I'll tell her." |
"Конечно, передам". |
Sure, you're very sorry. |
Конечно, тебе жаль. |
Sure, give the devil his due. |
Конечно, отдай ему должное. |
Sure, I know who he is. |
Конечно знаю Он миллиардер. |
Sure. I'll put it on for you. |
Конечно, я тебе помогу. |
Sure, I'd like that. |
Конечно, с удовольствием. |
Sure, I'm a little parched. |
Конечно. Я слегка пересох. |
Sure, that's not complicated. |
Конечно, проще некуда. |
Sure, I'll connect you. |
Конечно, сейчас свяжу. |
Sure, it's a deal. |
Конечно, по рукам. |
Sure, that must be it. |
Конечно, наверняка поэтому. |
Sure, he's a criminal. |
Конечно, он преступник. |
Sure, but how's the movie director? |
Конечно, как господин режиссёр? |
Sure I'm interested. |
Конечно, она меня интересует. |
Sure. She's Cabiria. |
Конечно, это Кабирия. |
Sure you could've. |
Конечно, смог бы. |
Sure, that's perfect. |
Конечно, это подходит. |
Sure, but what about you? |
Конечно, а что ты? |
Sure I do. What's up? |
Конечно, в чем дело? |
Sure I know who you are! |
Конечно, я тебя узнал. |
Sure, tell me then. |
Конечно, скажи мне тогда. |
Sure. Nine dollars. |
Конечно. 9 долларов. |
Sure, you're working. |
О конечно, ты же работаешь. |
Sure, as friends. |
Конечно будем, как друзья. |