Sure, why not? |
Ну, конечно, почему бы и нет! |
Sure - anything you need. |
Конечно, все, что тебе нужно. |
Sure thing, DiKnows-It-All. |
Конечно, ДиЗнайка. Само собой. |
Sure. I like olives. |
Да, конечно, я люблю оливки. |
Sure you don't. |
Конечно, вы этого не делаете. |
Sure he's surprised. |
Удивлен? - Конечно, удивлен! |
Sure no-one tells me anything. |
Конечно, никто ничего мне не сказал. |
Sure. Sure, I let you down. |
Конечно, я подвел тебя. |
She said, Sure. |
Он ответила: "Конечно, с радостью." |
Sure, you do. |
Нет. есть. Ну, кроме тебя, конечно |
Sure, take his side. |
Ну конечно, встань на его сторону. |
Sure, why not? |
Конечно хочу, почему бы нет. |
Sure. Sure, I can hold. |
Конечно, конечно я могу подождать |
Sure. Sure, honey. |
Да, конечно, сейчас, дорогой. |
Sure. Sure thing. |
Конечно, какие проблемы. |
Sure, but they're irrelevant |
Конечно, но я совсем не о том. |
Sure, I know. |
Да, конечно, я знаю. |
Sure, last I checked. |
Конечно, в последний раз такая цена была. |
Sure thing, Alex. |
Конечно, Алекс, не за что. |
Sure, I am safe. |
Конечно, у меня же есть сейфовая ячейка. |
Sure, Uncle Tom! |
Да уж, конечно, дадюшка Том! |
Sure, let's talk. |
(САРКАСТИЧЕСКИ) Конечно, давай поговорим. |
Sure, why not? |
Приду, конечно, почему бы и нет? |
Sure, that guy. |
А, конечно, тот самый парень. |
Sure, why not? |
Конечно, а почему бы и нет? |