| Sure, I'll take a beer. | Конечно, я возьму пиво |
| Sure thing, I'll be there. | Конечно, я буду там. |
| Sure, I'll be right there. | Конечно, я буду. |
| Sure thing, Trigger. | Конечно, Триггер, конечно. |
| Sure, I can't see why not. | Конечно, не вижу препятствий. |
| Sure, it doesn't matter now. | конечно не имеет значения. |
| Sure, I know a Baggins. | Конечно я знаю Бэггинса. |
| Sure, you're very welcome. | Конечно, всегда пожалуйста. |
| Sure, I'll do that. | Конечно, я принесу. |
| Sure, I know him. Willie. | Конечно, я знаю его. |
| Sure, I wish we'd made it. | Конечно, хотела бы. |
| Sure, the run is marked out. | Конечно, путь помечен. |
| Sure. It's this way. | Конечно Вам надо туда. |
| Sure, Hyde'll take you. | Конечно, Хайд подвезет. |
| Sure, what can I do you for? | Конечно, чем могу помочь? |
| Sure, it's no problem. | Конечно, без проблем. |
| Sure. Come on, let's go. | Конечно. давай, пошли |
| Sure. We'd love to. | Конечно, мы согласны. |
| Sure, we'd love to. | Конечно, с удовольствием. |
| Sure, I'll wait by the phone. | Конечно, буду ждать звонка. |
| Sure, I'll look into it. | Конечно, я узнаю. |
| Sure, it's the monster! | Конечно, это чудовище! |
| Sure, let me grab them for you. | Конечно, сейчас принесу. |
| What do you mean, "Sure"? | Что значит "конечно"? |
| Sure, I can do that. | Конечно, не вопрос. |