Английский - русский
Перевод слова Speed
Вариант перевода Скорость

Примеры в контексте "Speed - Скорость"

Примеры: Speed - Скорость
The asterisk indicates the reference speed in the table. Использованная в таблице пометка означает контрольную скорость.
The storage capacities, speed, interactivity and global nature of this technology made it possible to meet an increasing demand for information. Возможности в плане памяти, скорость, интерактивность и глобальный характер этой технологии делает возможным удовлетворение возрастающих потребностей в информации.
The speed of trucks in tunnels should be limited to a maximum of 60 km/h. 1.11 Максимальную скорость движения грузовых автомобилей в туннелях следует ограничить до 60 км/ч.
(b) when the maximum speed of the vehicle is lower than 20 km/h. Ь) если максимальная скорость движения транспортного средства меньше 20 км/ч.
A technological revolution is taking place regarding the size and speed of ships. Благодаря технической революции меняются размеры и скорость движения судов.
Nevertheless, there remain concerns in some quarters that IMAS place constraints on the speed of mine-clearance operations. Тем не менее в некоторых кругах по-прежнему выражается озабоченность в связи с тем, что ИМАС ограничивают скорость проведения работ по разминированию.
Therefore, speed, efficiency and coordination are of the essence when it comes to saving lives. Поэтому скорость, эффективность и координация - это определяющие факторы, когда речь идет о спасении людей.
The speed and reliability of the system have also improved, with almost no down time during the first six months of use. Скорость и надежность работы системы также повысились - в течение первых шести месяцев использования простоев почти не было.
A. a maximum design speed exceeding 25 km/h. "... максимальная проектная скорость более 25 км/ч".
Instantaneous vehicle speed shall be recorded during the test and measured with an accuracy of 1 per cent. 1.4.4 В ходе испытания должна регистрироваться мгновенная скорость транспортного средства, измеряемая с точностью до +- 1%.
The speed at which HIV/AIDS has spread in Myanmar is a matter of great concern. Скорость распространения ВИЧ/СПИДа в Мьянме вызывает большое беспокойство.
That speed was adequate if large files were not being transmitted. Такая скорость достаточна, если не передаются крупные файлы.
The highest speed allowed on commercial service taking into account technical characteristics of the infrastructure. Самая высокая скорость, допускаемая для коммерческих перевозок с учетом технических характеристик инфраструктуры.
On some segments the cruising speed may be lower, according to the local conditions. На некоторых участках в силу местных условий крейсерская скорость может быть ниже.
When approaching a pedestrian crossing drivers are obliged to allow the pedestrians to cross the carriageway, decreasing the speed or stopping. При приближении к пешеходному переходу водители транспортных средств обязаны снизить скорость или остановиться и пропустить пешеходов, движущихся по проезжей части.
The initial speed for all brake applications is 60 + 2 km/h. 4.4.3.3 Первоначальная скорость при всех торможениях составляет 60 +- 2 км/ч.
The compression speed shall be 100 millimetres per minute, with a tolerance of 5 per cent. 5.4 Скорость сжатия составляет 100 мм в минуту при допуске в 5%.
4.1... maximum torque speed as defined in paragraphs 2.9. and 2.11. of this Regulation. 4.1... скорость, определенная в пунктах 2.9 и 2.11 настоящих Правил.
Maximum speed is reduced and the road can carry more traffic. При этом максимальная скорость снижается, а пропускная способность дороги возрастает.
The speed of the turntable shall be 250 + 10 rpm. Скорость вращения поворотного круга должна составлять 250 +- 10 об/мин.
This speed shall be maintained for at least 30 seconds. 1.4.3 Эта скорость должна сохраняться в течение не менее 30 секунд.
At all pedestrian crossings the speed should be limited to 50 km/hour or less. На всех пешеходных переходах скорость движения следует ограничить до 50 км/ч либо еще в большей степени.
Apart from traffic safety, ISA offers enhanced driving comfort by alleviating the driver from the task of continuously monitoring his/her speed. Помимо безопасности дорожного движения, ИСА повышают удобство вождения, избавляя водителя от необходимости постоянно контролировать скорость транспортного средства.
One way is to improve "hard" factors like frequency and speed. Один из способов заключается в улучшении таких "трудных" факторов, как частота и скорость перевозок.
The main lack in the present railway infrastructure is the low level of track speed reached on ZSR lines. Крупнейшим недостатком существующей железнодорожной инфраструктуры является низкая скорость движения поездов.