| In built-up areas the maximum speed limit is 60 km/h. | В населенных пунктах скорость ограничена 60 км/час. |
| Hence, a unit with 5 points of velocity has a maximum speed of 50 kilometers per hour. | Таким образом единица с 5 пунктами скорости, имеет максимальную скорость 50 км/ч. |
| You can change size, color, speed, insert and delete worms. | Можно менять размер, цвет, скорость, добавлять и удалять червячков. |
| Question: The default walking speed is far too slow for me. | Вопрос: Используемая сервисом скорость ходьбы слишком медленная. |
| We warrant quality of work and speed of fulfilment. | Мы гарантируем качество и скорость выполнения работ. |
| Set the list of sites of (each of new line) and compare their speed. | Задайте список сайтов (каждый с новой строки) и сравните их скорость. |
| You will be pleasantly surprised, having found out, how much at you working capacity and speed of thinking has raised. | Вы будете приятно удивлены, обнаружив, насколько у Вас повысилась работоспособность и скорость мышления. |
| That speed and thin and attractive ten hour drive. | Это скорость и тонкие и привлекательные десять часов езды. |
| However, no one will notice if the download speed limit and do pause between files. | Тем не менее, никто не заметит, если ограничить скорость загрузки и делать паузы между файлами. |
| Rapid, direct channel on Russia, Ukraine and countries of east part of Europe allow clients to get comfort speed of access to the sites. | Быстрый, прямой канал на Россию, Украину и страны восточной части Европы позволяют клиентам получать комфортную скорость доступа к сайтам. |
| Modern loading equipment ensures ferrous metal loading speed of 300 tonnes per hour 24 hours per day. | Современное оборудование погрузки обеспечивает скорость работ по погрузке чёрного металла в объёме 300 т в час на протяжении 24 часов в сутки. |
| Would not the speed with which these measures are taken. | Не скорость, с которой эти меры были приняты. |
| Our designers perform layouts of any complexity, thus preserving quality and speed. | Наши макетчики осуществляют верстку по макету любой сложности, гарантируя при этом качество и скорость. |
| Turnover speed as the main factor of revenues. | Скорость оборачиваемости как основной фактор доходов. |
| The turnover speed falls and all participants of the system earn less money. | Падает скорость оборачиваемости денег, и все участники системы станут зарабатывать меньше. |
| Higher difficulties increase the number, speed, and health of monsters. | Настройки влияли на количество, скорость и здоровье монстров. |
| The Lorentz transformation is defined such that the one-way speed of light will be measured to be independent of the inertial frame chosen. | Преобразования Лоренца определены таким образом, что односторонняя скорость света будет измеряться независимо от выбранной инерциальной системы отсчета. |
| The actual speed obtained can vary depending on line conditions. | Фактическая скорость может варьироваться в зависимости от качества линии. |
| Finally, a fifth pass has the duck and additional hens moving at a greater speed. | Наконец, на пятом проходе увеличивается скорость кур и утки. |
| Both are capable of handling uncompressed HD video, with the Nitris DX offering greater processing speed and input/output flexibility. | Они оба способны обрабатывать несжатое видео высокой четкости, а устройство Nitris DX предлагает более высокую скорость обработки видео и гибкость ввода-вывода. |
| The cyclone has a speed of 2 cm/s which decreases toward the center. | Круговорот имеет скорость около 2 сантиметров в секунду, которая уменьшается по направлению к центру. |
| The advantages of these motors are nanometer resolution, speed, and available force for their size. | Преимуществами подобных двигателей являются высокое нанометрическое разрешение, скорость и мощность, несоизмеримая с их размерами. |
| Robinson used blinding speed in the opening rounds to overwhelm Zivic. | Робинсон использовал ослепительную скорость в первых раундах, чтобы сокрушить Зивика. |
| For example, the sound speed and adiabatic index can be compared within magnetically active and inactive (quiet Sun) regions. | Например, можно сравнить скорость звука и показатель адиабаты в магнитно активных и неактивных областях. |
| Unlike most other land vertebrates, American alligators increase their speed through the distal rather than proximal ends of their limbs. | В отличие от большинства других наземных позвоночных, аллигаторы увеличивают свою скорость с помощью дистальных, а не проксимальных концов их конечностей. |