THE SPEED WITH WHICH THE EARLY CHURCH TOBOGGANED INTO APOSTASY WILL TAKE YOUR BREATH AWAY. |
Скорость с которой ранняя церковь скатывалась в отступничество, просто захватывала дух. |
Speed of data transfer is displayed at the diagram available at the tab «MPE-filter» panel «Status». |
Скорость передачи данных отображается на графике, доступном на вкладке «МРЕ фильтр» панель «Статус». |
There are currently (as of 2005) two versions of the Eliica: a Speed model and an Acceleration model. |
К 2005 г. было создано два прототипа: Speed (Скорость) и Acceleration (Ускорение). |
Speed value in status line is calculated with dash/dot ratio and inter-letter space consideration. |
Скорость передачи в строке состояния отображается с учётом соотношения тире/точка и паузы между символами. |
Speed is measured in the same physical units of measurement as velocity, but does not contain the element of direction that velocity has. |
В науке повсеместно используется также скорость в широком смысле, то есть как скорость изменения какой-либо величины (не обязательно радиус-вектора). |
A realistic bit rate is 30-80 kbit/s in both directions. Speed of the GPRS uplink depends on GPRS class of the mobile phone, GPRS class that Mobile Station supports and GPRS coding. |
В связке со спутниковым интернетом GPRS используется только как передaющий канал, так что вам важна скорость на передачу данных, скорость передачи по GPRS зависит от класса GPRS, от расстояния от вас до антенны GPRS оператора, от загруженности сети. |
Speed and transcendence of life metropolis... That are contrasts. tinum gleam of success, psychology of victory, on the other hand, some loss of connection with the word-wide life, running on the asphalt, without vision of the natural space. |
Скорость и трансцендентность жизни мегаполиса... Это контраст... С одной стороны- это платиновый блеск успеха, психология победы, с другой- некая потеря связи с wordwide life, бег на асфальте, без видения естественного пространства. |
Speed was restricted to 8 miles per hour (13 km/h) for passenger trains and 6 miles per hour (9.7 km/h) for freight, and elaborate brake testing was required of trains prior to descending the hill. |
Скорость была ограничена до 13 км/ч для пассажирских поездов и 10 км/ч для грузовых, и также перед началом спуска с холма требовалось тщательно проверить тормоза поезда. |
Speed of folding 120 sheets/min, formats of folded paper: A3, A4, A5, B4, B5, G.S.M. of paper 80 - 160 g/m2, capacity of feeder: 300 sheets. |
Скорость складывания: 120 листов/мин., форматы складываемой бумаги: A3, A4, A5, B4, B5, вес одного квадратного метра бумаги: 80 - 160 г/м2, объем подающего устройства: 300 листов. |
(Music) [6 Mile Range] [Top Speed Near 20mph] [Uphill Climbing] [Regenerative Braking] |
(Музыка) [Запас хода - 10 км] [Предельная скорость - около 30 км/ч] [Движение в гору] [Рекуперативное торможение] |
Gekko, use your Super Muscles, Catboy, use your Super Speed, and I'll use my Owl Wing Wind! |
Гекко используй «Супер мускулы», Кэтбой, ты используй «Супер скорость», а я использую «Совиный ветер» Герои в масках. |
The following shall be examined in accordance with the requirements of the basin Administration: Speed while going ahead or astern; Emergency braking; Steadiness on a straight course while going ahead or astern; Initial turning capacity; Turning capacity; Manoeuvrability without engine power; |
В соответствии с требованиями Администрации проверяются: скорость на переднем и заднем ходу; экстренное торможение; устойчивость на прямом курсе при движении передним и задним ходом; начальная поворотливость; поворотливость; управляемость при неработающих движителях; |
That's an average speed of 16 miles per hour. |
Средняя скорость - 25 км/ч. |
And the most important attribute was speed of service. |
Оказалось - скорость обслуживания. |
The speed of my fist is more than 3 digits. |
У моего кулака трёхзначная скорость. |
The speed it takes to take off. 30km per hour. |
Стартовая скорость - 30 км/ч. |
SARGE: 'Request speed and location.' |
Запрашиваем скорость и местоположение. |
I've exceeded the speed limit a few times. |
Я не раз превышал скорость. |
Battlestar Atlantia losing speed. [Man] |
"Атлантия" теряет скорость. |
Come on! - Speed better than the luck. |
Скорость лучше, чем везение. |
Distance Speed Accuracy Freestyle Accuracy landing Freefall style List is incomplete Formation skydiving (4-Way, 4-Way Women, 8-Way, VFS 4-Way) Artistic (Freestyle skydiving, Freeflying) Speed skydiving List is incomplete Medalists AirSports Calendar 2014 World Championships |
Расстояние Скорость Точность Фристайл Точность Посадки Стиль Свободного Падения Список является неполным Прыжки в группах (4-человека, 4-женщины, 8-человек, ВФС-4-Путь) Художественные прыжки (Фристайл Прыжки С Парашютом, Фрифлайдинг) Прыжки с парашютом на скорость Список является неполным Медалисты Календарь Воздушный Спорт Чемпионат Мира-2014 |
Article 8.01 bis (Running speed); |
Статья 8.01-бис - Скорость хода |
Speed limit's thirty miles an hour back here. |
Вы превысили скорость, мистер. |
I felt the need, the need for speed. |
"Скорость решает всё". |