Available in the H and HL series, this category provides reversing speeds approximately 41/2 times faster than forward speed. |
Данная категория продукции, наличеству- ющая в сериях Н и HL, обеспечивает скорость обратного хода примерно в 41/2 большую, чем скорость переднего хода. |
The speed of the motorcycle during the first lap was 99,197 miles per hour, the speed during the second lap was 100,331 miles per hour, the maximum average speed during the race was 104,106 miles per hour. |
Скорость первого заезда мотоцикла была равна 99.197 мили/час, скорость второго заезда - 100.331 мили/час, максимальная средняя скорость на дистанции - 104.106 мили/час. |
K3b is not able to perfectly determine the maximum writing speed of an optical writer. Writing speed is always reported subject to the inserted medium. Please enter the writing speed here and K3b will remember it for future sessions (Example: 16x). |
КЗЬ не способен точно определить максимальную скорость записи, поддерживаемую устройством записи. Скорость записи будет ограничена характеристиками используемого диска. Укажите скорость записи здесь и КЗЬ запомнит её для будущего использования (например, 16x). |
If the maximum speed of a vehicle as declared by the manufacturer was below 130 km/h and this speed could not be reached on the roller bench with the US-FTP test bench settings, they had to be adjusted until the maximum speed was reached. |
В случае если максимальная скорость транспортного средства, задекларированная предприятием-изготовителем, составляет менее 130 км/ч и эту скорость не удается достичь на барабанном стенде при параметрах испытательного стенда США-FTP, то их следует скорректировать таким образом, чтобы была достигнута максимальная скорость. |
It will then determine a recommended train speed that met service requirements, while minimizing fuel consumption and/or emissions and providing good train-handling characteristics. |
Затем они будут определять рекомендуемую скорость движения состава в соответствии с его эксплуатационными характеристиками при минимальном расходе топлива и/или объеме выбросов в атмосферу и обеспечении благоприятных условий управления составом. |
5.1.3. The design speed of the temporary-use spare unit shall be at least 120 km/h for types 1, 2 and 3. |
5.1.3 Расчетная скорость движения запасного колеса в сборе для временного пользования должна составлять не менее 120 км/ч в случае типов 1, 2 и 3. |
3.2.3. "Anemometry blockage" means the effect on the anemometer measurement due to the presence of the vehicle where the apparent air speed is different than the vehicle speed combined with wind speed relative to the ground. |
3.2.3 "Анемометрическая блокировка" означает влияние на показания анемометра присутствия транспортного средства, при котором воспринимаемая скорость воздушного потока отличается от скорости движения транспортного средства с учетом скорости ветра по отношению к грунту. |
Chomette adjusts the film speed and shoots from different angles to capture abstract patterns in his 1925 film Jeux des reflets de la vitesse (The Play of Reflections and Speed). |
Чометт регулирует скорость фильма и снимает с разных углов, чтобы захватить камерой абстрактные узоры в его фильме 1925 года «Игра отражений и скорости». |
The This \"actual speed\" refers to Average Combat Speed. |
Практическая скорость на поле боя на пересеченной местности достигает 8-12 км/ч. Практическая скорострельность из пушки 2-3 в/мин. |
If I throw the tennis ball at that same speed... while riding the bike, it'll go faster... because it's the speed of the tennis ball... plus the speed of the bike, and so it'll go further. |
Если бросить мяч с такой же силой, но с движущегося велосипеда, он будет двигаться быстрее, потому что скорость велосипеда будет добавляться к нему. |
Can I just talk about speed cameras, does anybody mind? |
Кто нибудь задумывался о камерах измеряющих скорость? |
Keep them at the same speed and heading, lock them into our own telemetry at 08:00. |
Сохраняйте прежнюю скорость и направление, Захватите цель с помощью телеметрии на 0800 |
Because that is what has changed, is the speed at whichwe're taking all our resources. |
поскольку изменилась именно скорость, с которой мыисчерпываем все наши ресурсы. |
It's often said that the speed of light is constant, but it isn't, only in a vacuum, when it is 186,000 miles a second. |
Часто говорят, что скорость света - постоянная величина, но это не так. |
As the fan speed can be controlled to actual demand and as the commutation approach is optimised as to acoustic performance, only an absolutely minimal noise is ever generated. |
Так как скорость вентиляторов контролируется а при их создании учитывался фактор шума, при работе устройства почти не шумят. |
You can literally see the fun and the speed written all over your face! |
Восторг и скорость буквально написаны на вашем лице! |
Trains can reach speeds of 55 miles per hour (88.5 km/h), but the "general service speed" is about 40 mph (64.4 km/h) or slower (especially in the congested downtown region). |
Поезда могут разгоняться до 88,5 км/ч, но «основная скорость обслуживания» составляет около 65 км/ч или меньше (особенно в стесненных условиях городского центра). |
In most cases, the speed increase over naïve implementations is several orders of magnitude (because Rete performance is theoretically independent of the number of rules in the system). |
В большинстве случаев скорость возрастает на порядки (так как эффективность теоретически не зависит от числа правил в системе). |
The recommended landing speed of 225-250 km/h (140-155 mph) was never observed, and often the aircraft was landed at 270-300 km/h (170-190 mph). |
Рекомендованная скорость приземления 225-250 км/ч никогда не соблюдалась, и часто самолёт сажали на 270-300 км/ч. |
By the end of November 2010, the developers had fixed most of the sound issues such as crackling, added compatibility with more games, and increased the overall emulation speed and accuracy. |
К концу ноября 2010 разработчики устранили многие звуковые проблемы, добавлена совместимость с большим количеством игр, увеличена скорость и точность эмуляции. |
Piloted by U.S. Army Lt. Cyrus K. Bettis, a Curtiss R3C won the Pulitzer Trophy Race on October 12, 1925, at a speed of 248.9 miles per hour (400.6 km/h). |
Пилотируемый лейтенантом Армии США Кирасом Беттисом Curtiss R3C выиграл гонку за приз Пулитцера 12 октября 1925, скорость составила 400.6 км/ч. |
It was a runner-up, with editors writing: An astonishingly skilled guitarist and bassist, he demonstrates post-Paul Gilbert speed and accuracy filtered through very kinky harmonic sensibilities. |
К песне прилагалась заметка: Удивительно способный гитарист и бас-гитарист демонстрирует пост-Гилбертовскую скорость и точность, отшлифованную очень необычным чувством гармонии. |
Laser-based optical flow meters measure the actual speed of particles, a property which is not dependent on thermal conductivity of gases, variations in gas flow or composition of gases. |
Основанные на лазерах расходомеры измеряют скорость частиц - параметр, который не зависит от теплопроводности, вида газа или его состава. |
The speed at which the body adjusts to the new schedule depends on the individual as well as the direction of travel; some people may require several days to adjust to a new time zone, while others experience little disruption. |
Скорость приспособления организма к новому расписанию сильно зависит от особенностей конкретного человека, кому-то потребуется несколько дней, кто-то вообще может ничего не заметить. |
Fred Myers has no superhuman powers, but he has the strength, speed, agility, dexterity, reflexes, coordination, and endurance of a professional athlete from his days as a baseball player. |
У Фреда Майерса нет сверхчеловеческих способностей, однако его сила, скорость, гибкость, ловкость, координация и выносливость на уровне профессионального спортсмена-бейсболиста. |