| Engine speed for vehicles with automatic gearbox (1 Hz resolution), | количество оборотов двигателя для транспортных средств с автоматической коробкой передач (разрешение 1 Гц); |
| It allows you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors. | Он позволяет получать информацию с датчиков температуры, напряжения и оборотов вентиляторов. |
| As the engine speed increases, the valves are opened earlier: this enhances torque, reduces fuel consumption and lowers emissions. | При увеличении оборотов двигателя клапаны открываются раньше, что позволяет повысить крутящий момент, снизить расход топлива и токсичность выхлопа. |
| The test sequence must be started, if the engine has reached idle speed. | Последовательное проведение испытания начинается, если двигатель достиг числа оборотов на холостом ходу. |
| The gear engaged must be such that the speed of the engine (min-1) does not exceed the maximum value prescribed by the manufacturer. | Должна быть включена такая передача, при которой число оборотов двигателя (мин.-1) не превышает предписанной изготовителем максимальной величины. |
| The HPC is operated by using the speed set points calculated from the WHVC and on line control of the load. | ЦГСА проводится с использованием установочных точек показателей оборотов, рассчитанных на основе ВСЦТС при регулировании нагрузки в интерактивном режиме. |
| These provisions apply to the method for representing the power curve at full load of an internal combustion engine as a function of engine speed. | Настоящие предписания касаются метода построения кривой мощности при полной нагрузке двигателя внутреннего сгорания в зависимости от числа оборотов двигателя. |
| Engine speed at which maximum power is developed.rpm | Число оборотов двигателя при максимальной мощности об/мин |
| The actual cycle work Wact must be calculated using each pair of engine feedback speed and torque values recorded. | Фактическая работа во время цикла Wact должна рассчитываться с использованием каждой пары зарегистрированных поступающих данных о числе оборотов двигателя и крутящем моменте. |
| Engine speed and torque points shall be recorded at a sample rate of at least one point per second. | Точки с отображаемыми числами оборотов и крутящим моментом следует регистрировать со скоростью отбора проб, составляющей не менее одной точки в секунду. |
| rated engine speed and at 100 per cent load: kPa | числе оборотов двигателя и 100-процентной нагрузке: кПа |
| 3.3.2.4.4. Maximum speed without load: .min-1 | 3.3.2.4.4 Максимальное число оборотов без нагрузки: . мин-1 |
| "1.3. Engine speed when idling: . min-1" | "1.3 Число оборотов двигателя на холостом ходу: . мин-1" |
| 3.1.20. "per cent load" means the fraction of the maximum available torque at an engine speed. | 3.1.20. "процент нагрузки" означает соответствующую долю максимального полезного крутящего момента при данном числе оборотов двигателя. |
| (b) At the end of the previous segment, the speed control lever must be moved rapidly to, and held in, the wide open position for 10 +- 1 s. | Ь) В конце предыдущего сегмента, указанного на схеме, рычаг регулирования оборотов должен быть быстро переведен в широко открытое положение и находиться в нем в течение 10 ± 1 с. |
| The characteristic curves of the net power and the net torque shall be drawn as a function of the engine speed. | Кривые полезной мощности и крутящего момента строятся в зависимости от числа оборотов двигателя. |
| The WNTE control area consists of the engine speed and load points defined in paragraphs 7.1.1. through 7.1.6. | Контрольная область ВМНП представляет собой область, ограниченную точками числа оборотов двигателя и нагрузки, определенными в пунктах 7.1.1-7.1.6. |
| 8-27.3.4 Indicators shall be fitted in the wheelhouse for the direction of the propulsion thrust imparted to the vessel and the rotational speed of the propellers. | 8-2.3.4 В рулевой рубке должны быть установлены индикаторы направления упора и числа оборотов винтов. |
| Rotating Handgrip Anticlockwise rotation increases speed. | Вращение против часовой стрелки увеличивает число оборотов. |
| Okay, throttle back to 1500 RPMs, and maintain your speed at 60 to 65. | Ладно, дроссель назад до 1500 оборотов и поддерживай скорость на уровне 60-65 узлов. |
| Change the speed, you're on 78 rpm. | Поменяй скорость, ты включила 78 оборотов. |
| Takes a rotation speed of approximately two revolutions per second to successfully land that maneuver. | Чтобы успешно приземлиться с этого прыжка, требуется скорость вращения около двух оборотов в секунду. |
| Number of turns or the force required to turn the roller should match target size and speed. | Число оборотов или усилие, требуемое для проворота ролика должно соответствовать размеру и скорости цели. |
| Minimum engine speed for cruising or deceleration in gear 1 | Минимальное число оборотов двигателя для фаз движения с постоянной скоростью или замедления на передаче 1 |
| All right, I'll adjust RPMs and cruising speed for range flying. | Отлично, я добавлю количество оборотов и маршевую скорость для дальности полета. |