High efficiency; the wind turbine operates at an optimal rotating speed to the wind speed. |
Высокой эффективностью: ветротурбина использует оптимальную скорость вращения в зависимости от скорости ветра. |
The system is also able to automatically increase or decrease the E-Class's speed by reading speed limit signs if the driver fails to take any action. |
Кроме того, система умеет автоматически увеличивать или уменьшать скорость движения автомобиля, распознавая знаки ограничения скорости. |
Keep your cool and go the speed limit. |
И сиди пока ниже травы, даже скорость не превышай - не давай им повода себя взять. |
So, the attack speed for such hashes is thousands of times lower compared to the speed of recovering regular MD5 hashes. |
В результате скорость атаки для таких хэшей в тысячи раз ниже по сравнению с обычными MD5-хэшами. |
Collecting power-ups increases the player's speed, the speed of the rainbows and how many are spawned. |
Собранные бонусы увеличивают скорость игрока, радуг и их количество. |
A. Alerting system activation speed also known as crossover speed |
А. Скорость движения транспортного средства, на которой должна включаться система оповещения (переходная скорость) |
An anti-windup function is included for vehicles not capable of running the desired speed (e.g. their design speed is lower than the demanded speed) to prevent the integrator wind-up. |
На случай транспортных средств, не способных развить требуемую скорость (например, если их расчетная скорость ниже, чем требуемая скорость), для предотвращения перезагрузки интегрирующего устройства предусмотрена функция устранения ошибок. |
Exhaust speed reaching as high as 10 times the speed of sound at sea level are common. |
Скорость газа на выходе обычно десятикратно превышает скорость звука на уровне моря. |
[...] Recommend the installation of speed-limitation devices, which are already obligatory in certain countries for heavy vehicles, and/or speed governors so as to help drivers better to observe speed limits. |
[...] предусмотреть использование устройств, ограничивающих скорость, которые уже являются обязательными в некоторых странах для большегрузных транспортных средств и/или регулирующих скорость и помогающих водителям придерживаться установленных ограничений. |
Real operational speed which is provided by mobile phones represented in the market nowadays can be up to 240 Kbit/sec that exceeds average GPRS speed 3 times as much. |
Реальная эксплуатационная скорость, которую обеспечивают представленные на рынке мобильные телефоны, в настоящее время может составлять до 240 Кбит/с, что почти в три раза превышает среднюю скорость при использовании GPRS. |
The speed of those projectiles can reach five times the speed of sound. |
Ракета достигла отметки в 45 км, а её скорость в пять раз превышала скорость звука. |
The guiding devices shall be such as to ensure that the impact speed is not less than 95 per cent of the theoretical speed. |
Конструкция направляющих устройств должна обеспечивать скорость в момент удара, равную не менее 95% теоретической скорости. |
Light that travels through transparent matter does so at a lower speed than c, the speed of light in a vacuum. |
Свет распространяется в прозрачной среде со скоростью меньшей, чем с {\displaystyle c} - скорость света в вакууме. |
As an alternative the blower speed shall be fixed at an air speed of at least 6 m/s. |
В качестве альтернативного варианта скорость подачи воздуха воздуходувкой устанавливается на уровне скорости воздушного потока, составляющей не менее 6 м/с. |
The speed to fly theory allows the optimal cruising speed between thermals to be computed, using thermal strength, glider performance and other variables. |
Теория оптимальной скорости полёта позволяет вычислить оптимальную крейсерскую скорость при перелётах между термиками, при этом в расчёт берутся сила термика, характеристики планёра и другие переменные. |
Uploading speed is limisted only by our bandwidth and upstream speed of your internet channel (most of providers have lower upstream and higher downstream speed). |
Скорость закачивания файлов к нам ограничивается лишь нагрузкой на наши каналы, а также скоростью вашего исходящего канала (у большинства провайдеров скорость исходящего гораздо ниже, чем входящего канала). |
If the vehicle cannot follow the speed trace, it shall be operated at maximum available power until the vehicle speed reaches the speed prescribed for that time in the driving schedule. |
Если транспортное средство не в состоянии следовать заданной кривой скорости, то необходимо развивать максимально возможную мощность до тех пор, пока скорость не достигнет предписанного значения в этот момент данного ездового цикла. |
To combat that situation, tough and clear laws were enacted a few years ago, whereby speed demons - that is, those who go over the speed limit by more than 40 kilometres per hour - are charged in court. |
Например, превышение скорости, как показывает статистика последних лет, является основной причиной гибели людей на дорогах. те, кто превышает скорость более чем на 40 км/ч - привлекаются к суду. |
In case of appearance of acceleration change speed (of a jump), the sensitive element gains a certain speed compared to the electromagnetic reel, which creates an electromotive force on its terminals, said force being proportional to the measured value. |
При возникновении скорости изменения ускорения (рывка) чувствительный элемент приобретает скорость относительно электромагнитной катушки, в результате чего на ее контактах наводится электродвижущая сила, пропорциональная измеряемой величине. |
The clutch shall be disengaged, without use of the gear lever, at the higher of the following speeds: 10 km/h or the speed corresponding to the engine idle speed. |
Сцепление следует выключать без использования рычага переключения передач на более высокой из указанных ниже скоростей: 10 км/ч или скорость, соответствующая количеству оборотов двигателя в режиме холостого хода. |
Once you get a comfortable front end, you start carrying more speed, a little more entry speed, and then your lap times start dropping. |
Управляемая передняя часть позволяет развить большую скорость, в том числе на старте, вы будете быстрее проезжать круг. |
On planet Earth, where speed is in demand... the fastest people, vehicles, and technologies... seem to crawl in a cosmos where light speed is king. |
На Земле, где скорость имеет большое значение, быстрее человека, транспортные средства и технологии, бледнеют перед скоростью света, властвующей в космосе. |
Ultrasound waves are used as the acoustic emission and the sound speed is measured by means of the E.D. Popov pulse-cyclic sound speed meter (1). |
В качестве акустического излучения используют ультразвуковые волны, а скорость звука измеряют при помощи импульсно-циклического измерителя скорости звука 1 Е.Д. Попова. |
Independent choice of speed of connection. Change of speed is made instantly, without breakage of connection. |
Пользователям тарифа SG-traffic предоставлена возможность самостоятельно выбирать скорость подключения и опции эконом-стандарт-vip. |
The speed at which the alerting system is no longer necessary would be the converse of the speed for system activation. |
Скорость движения транспортного средства, на которой использования системы оповещения не требуется, определяется факторами, которые противоположны соображениям, обусловливающим необходимость включения этой системы. |