| The speed with which the Department of Peace-keeping Operations has adapted to cope with ever-increasing demand has been impressive. | Скорость, с которой Департамент операций по поддержанию мира приспособился к постоянно растущим требованиям, впечатляет. |
| In a competitive modern media, speed was the essence of effective communication. | В современном мире скорость является квинтэссенцией эффективности в средствах массовой информации. |
| Give us all the speed you can. | Дайте нам всю скорость, которая возможна. |
| Our speed is down to 0.64 of light. | Наша скорость упала до 0,64 световой. |
| And in theory, the top speed is 170. | И теоретическая максимальная скорость - 274 км/ч. |
| I analyzed the typing speed and patterns on the hard drive. | Я проанализировал скорость печатания и сравнил с образцами на жестком диске. |
| You see, Sue, there's a limit to the speed at which air itself can move. | Видишь ли, Сью, есть предел скорость, с которой сам воздух может двигаться. |
| And here's the robot operating at 10 times the speed of the human. | Вот работа робота в десять раз превышающая скорость человека. |
| I can re-create the circumstances to get you your speed back. | Я могу воссоздать обстоятельства, чтобы вернуть тебе твою скорость. |
| He needs your speed again to get what he wants. | Ему опять нужна твоя скорость, чтобы получить желаемое. |
| I got my speed the same way Barry did. | Я получил свою скорость так же, как и Барри. |
| We know a scout ship's maximum speed from our mission to Netu. | Из нашей миссии на Нету мы знаем максимальную скорость разведывательного корабля. |
| To the virus... that allowed the devices to enhance their speed and strength. | Антител вируса, который позволил устройствам увеличить их скорость и силу. |
| We are police officers, not street urchins playing speed chess in the park. | Мы полицейские, а не уличные мальчишки, играющие в парке в шахматы на скорость. |
| Because there are some advantages to inorganic systems, like higher speed semiconductors, etc. | Потому что у неорганических систем есть свои преимущества, такие как более высокая скорость полупроводников и другие. |
| And so you can actually sort of almost double your boat speed with systems like that. | И можно, фактически, почти удвоить скорость вашей лодки, с подобными системами. |
| Right. It records path, speed, angle and impact. | Ну да, записывает дорожку, скорость, угол и силу удара. |
| He could have stolen my speed, gotten away with it. | Он украл мою скорость, но мог промолчать. |
| Course 1-0-0, speed 20 knots, sir. | Курс 1-0-0, скорость 20 узлов, сэр. |
| Unless I decrease the relay speed. | Если только я не уменьшу скорость передачи сигнала. |
| OOD, increase speed to 25 knots. | Вахтенный, увеличить скорость до 25 узлов. |
| Just turn starboard and increased speed, sir. | Право рули и увеличить скорость, сэр. |
| And the speed of this electrical motor is controlled by another PLC, by another programmable logic controller. | Скорость этого электрического мотора управляется ещё одним ПЛК, другим программно-логическим контроллером. |
| When Zoom stole his speed, it affected him on a cellular level. | Когда Зум украл его скорость, это повлияло на него на клеточном уровне. |
| If we can catch Zoom, I can get my speed back. | Если мы сможем поймать Зума, я смогу вернуть свою скорость. |