Because the algorithms of Wall Street are dependent on one quality above all else, which is speed. |
Алгоритмы Уолл-стрит зависят, прежде всего, от одной вещи, и это скорость. |
Change the speed, you're on 78 rpm. |
Поменяй скорость, ты включила 78 оборотов. |
A lot of smaller guys play 'cause it requires speed and agility. |
Туда часто некрупных парней берут, потому что нужна скорость и ловкость. |
Okay, good speed in first, second. |
Итак, неплохая скорость первая передача, вторая. |
Power, power, power, speed -irrelevant. |
Мощность, мощность, мощность, скорость - не имеют значения. |
A body won't fall if it maintains speed. |
Тело не упадет, если сохранит скорость. |
And plot the speed and heading of these things. |
Рассмотрим скорость и направление цели существо. |
Changing course and moving fast. I've got him at 33 knots and picking up speed. |
Изменен направление и движется быстро, скорость ЗЗ узлов и подсчета голосов. |
Marko, increase the speed by 15 miles per hour. |
Марко, увеличить скорость на 15 миль в час. |
If you speed, y-you know, you could hurt somebody. |
Если превышаешь скорость - кто-нибудь может пострадать. |
It costs J800,000 and it has a top speed of 230 miles per hour. |
Она стоит 1,3 миллиона долларов, а максимальная скорость 370 км/ч. |
Number one, the top speed is now 3mph. |
Во-первых, максимальная скорость теперь 5 километров в час. |
Tracy, I'm increasing the speed a little. |
Трейси, я немного увеличу скорость. |
It is all warp speed with you. |
Это все скорость искажений с тобой. |
Engine Room, increase speed to warp six as soon as possible. |
Инженерный, увеличить скорость до варп шесть как можно скорее. |
Look, I'm merely trying to explain why I might have exceeded the speed limit. |
Слушайте, я пытаюсь объяснить, почему я, возможно, превысил скорость. |
There's heightened strength, smell, hearing, speed... |
Повышенная сила, обоняние, слух, скорость... |
We use your speed to get to him before the distraction can happen. |
Мы используем твою скорость, чтобы добраться до него раньше, чем он нас отвлечёт. |
Barry, you have to get your speed back. |
Барри, ты должен вернуть свою скорость. |
The powers vampire who jacked your speed. |
Энергетический вампир, который спер твою скорость. |
To divert our intruder's attention while we worked to restore your speed. |
Чтобы отвлечь внимание, пока мы возвращаем тебе скорость. |
SS Venture, reduce your speed at once. |
"С.С. Венчур", сбавьте скорость. |
And maybe the speed of our runabouts. |
Тогда они должны знать скорость наших катеров. |
You can't make the jump to light speed in this asteroid field. |
Тебе не прыгнуть на световую скорость в астероидном поле. |
Instant torque, savage power, mesmerising speed. |
Мгновенный крутящий момент, дикая мощь, завораживающая скорость. |