| This is the heaviest application of all three (weight instalki 230mb), which also shows the speed of launching applications. | Это тяжелый применение всех З (230mb вес instalki), который также показывает скорость запуска приложений. |
| Identify the location of a mobile object in the current time, its speed, direction of movement. | Определение местонахождения мобильного объекта в текущем времени, его скорость, направление движения. |
| AVG technology was developed specially for mobile devices to minimize vector file size and maximize speed of drawing. | Технология AVG была разработана специально для мобильных устройств, чтобы минимизировать размер векторного файла и увеличить скорость отрисовки. |
| In my USB 1.1 interface, start and use the speed much faster than the previous two. | В моем Интерфейс USB 1.1, запуск и использование скорость намного быстрее, чем предыдущие два. |
| Hence tension, speed, harsh emotions - but these are still paints. | Отсюда и напряжение, скорость, жесткие эмоции - но это, все-таки, лишь краски. |
| System engine has changed - its speed and reliability has been increased. | Изменен движок системы. Увеличена скорость и надежность работы. |
| Wind speed, zero-three-zero at 10 knots. | Скорость ветра: 0-3-0 на 10-ти узлах. |
| This is a little more my speed. | Смотри, вот это моя скорость. |
| The speed and efficiency of the abduction suggests one unsub. | Скорость и эффективность похищений предполагают одного Субъекта. |
| The maximum speed is 13 meters per hour. | Максимальная скорость 13 метров в час. |
| 52 miles, our max air speed is about 160. | 52 мили, наша максимальная скорость - около 160. |
| Well, I needed that speed? | Это вся скорость, на которую ты способна. |
| Instant torque, savage power, mesmerising speed. | Немедленная мощь, сохранение энергии, завораживающая скорость. |
| If its speed remains constant, an hour and 57 minutes. | Если скорость не изменится - 1 час 57 минут. |
| If its speed remains constant, an hour and 57 minutes. | Если его скорость останется постоянной, то час и 57 минут. |
| I'm afraid we don't have clearance to break monitored speed, sir. | Боюсь, нельзя нарушить контролируемую скорость, сэр. |
| And that's the speed I'm comfortable with. | И это та скорость, которая меня устраивает. |
| We can never fully know an atom's position and speed simultaneously. | Мы никогда не сможем точно узнать одновременно положение атома и его скорость. |
| Now, I believe in speed. | Сейчас, я верю в скорость. |
| I'm simply describing the perpetrator and approximate speed of travel, wiseass. | Я всего лишь описываю местонахождение и примерную скорость передвижения, умник. |
| It's the adrenophines we use to increase the speed. | Проблема в адренофинах, которые мы используем, чтобы увеличить скорость. |
| Listen, my skin isn't affected by speed. | Послушайте, скорость не вредит моей коже. |
| You're in extreme danger every time you use your speed. | Ты оказываешься в критической опасности всегда, когда ты используешь свою скорость. |
| Reduce speed and prepare for boarding. | Снижайте скорость и готовтесь к посадке. |
| Great, we just went into light speed. | Отлично, мы только что перешли на скорость света. |