Sorry, I got a little lost. |
Извините. Я немного заблудился. |
Sorry, the machine's broke. |
Извините, терминал сломался. |
Sorry to have bothered you, sir. |
Извините за беспокойство, сэр. |
Sorry, I've got Mr Stevens here. |
Извините, тут мистер Стивенс. |
Sorry, we're in a hurry! |
Извините, мы спешим! |
Sorry. I didn't mean to laugh. |
Извините, я не специально. |
[Gasps] Sorry, you scared me. |
Извините, вы напугали меня |
Sorry, the bar's closed. |
Извините, бар закрыт. |
Sorry, English not so nice. |
Извините, плохой английский. |
Sorry, I don't give rides. |
Извините я не подвожу. |
Sorry, I was in the middle of something. |
Извините, я был занят. |
Sorry, sir, I'm not following this... |
Извините, я не понимаю... |
Sorry to interrupt the good times. |
Извините, что вмешиваюсь. |
Sorry about that, Mrs. Badcrumble! |
Извините, миссис Бэдкрамбл. |
Sorry, but the show's been delayed. |
Извините, сеанс задержался. |
Sorry, I'm a little... |
Извините, я немного... |
Sorry, I'm currently on duty. |
Извините, я на работе. |
Sorry guys I got to take this. |
Извините, я должна ответить. |
Sorry, I woke up late. |
Извините, я проспала. |
Sorry, I can't really see you. |
Извините я вас не вижу. |
Sorry. I couldn't get away. |
Извините, не мог освободиться. |
Sorry. There is an emergency. |
Извините, срочный вызов... |
Sorry about the window, Judge. |
Извините за окно, судья |
Sorry, I always get them mixed up. |
Извините, всегда их путаю. |
Sorry, I'm just so shook up. |
Извините, я так потрясена. |