Sorry about the wait. |
Извините, что заставила вас ждать. |
Sorry I'm late. |
Привет, извините, я опоздал. |
Sorry I'm late. |
Здравствуйте, извините, я опаздал. |
Sorry to wake you. |
Извините, что мы вас разбудили. |
Sorry, I meant... |
Извините, я имел в виду... |
Sorry about the suit. |
Извините, что я в таком виде: |
Sorry to delay your flight. |
Извините, ч то задержали ваш рейс. |
Sorry, no lattes. |
Извините, с молоком не получится. |
Sorry I wasted your time. |
Извините, что потратил ваше время зря. |
Sorry to interrupt your honeymoon. |
Извините, чтобы прерваем ваш медовый месяц. |
Sorry about earlier, sir. |
Извините, за то, что произошло. |
Sorry I missed lunch. |
Извините, что я пропустил обед. |
Sorry I was thoughtless. |
Извините, об этом я не подумал. |
Sorry I'm story. |
Извините за опоздание, длинная история. |
Sorry, no change! |
Извините, господа, у меня нет мелочи. |
Sorry about the dinner. |
Извините за обед. Как-нибудь в другой раз. |
Sorry it too long! |
Извините, это заняло столько времени! |
Sorry about the stairs. |
Извините за то, что было на лестнице. |
Sorry, I can't. |
Извините, ничем не могу помочь - Но это срочно |
Sorry, I called earlier. |
Извините, я... я вам уже звонила. |
Sorry, not checked. |
Фауст патроны 2, извините, не проверял. |
Sorry I kept you waiting |
Извините, что заставила вас ждать. |
Sorry but... whatchamacallit? |
Извините, но... как его там? |
Sorry to interrupt the meeting. |
Извините, что прерываю собрание, - срочный звонок. |
Sorry, my hand slipped. |
Да? - Извините, я ошиблась кнопкой. |