| Sorry, is this your office? | Извините, это ваш кабинет? |
| Sorry to keep you. | Извините, что заставил ждать. |
| Sorry, I did not know. | Извините, я не знал. |
| Sorry, one second. | Извините. Одну секунду. |
| Sorry, Mr. Gnarlak. | Извините, м-р Гнарлак. |
| Sorry, Diane, Alicia. | Извините, Дайян, Алисия. |
| Sorry, Mr. Durst. | Извините, мистер Дёрст. |
| Sorry, Mr. McBride. | Извините, мистер МакБрайд. |
| Sorry. I didn't know. | Извините, я не знал. |
| Sorry. I know, I know. | Извините, знаю, знаю. |
| Sorry, come again? | Извините, как вы сказали? |
| Sorry, no carry-ons. | Извините, никакой ручной клади. |
| Sorry. It's not great. | Извините, это не люкс. |
| Sorry, now or never. | Извините, сейчас или никогда. |
| Sorry, an emergency. | Извините, мне очень срочно! |
| Sorry, did they find someone? | Извините, они кого-то нашли? |
| Sorry, DC Laura Franklin. | Извините, детектив констебль Лора Франклин. |
| Sorry, my moustache itches. | Извините, у меня усы чешутся. |
| Sorry, we're moving. | Извините, мы уходим. |
| Sorry to drop in. | Извините, что врываемся. |
| Sorry, can you... stop? | Извините, можете... остановиться? |
| Sorry we're late. | Извините, что задержались. |
| Sorry, is this a good time? | Извините, я не вовремя? |
| Sorry, wrong number. | Извините, неправильный номер. |
| Sorry about your shopping. | Извините за ваши покупки подарков. |