Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извините

Примеры в контексте "Sorry - Извините"

Примеры: Sorry - Извините
Sorry, sorry, but you need to see this. Извините, извините, вам нужно на это посмотреть.
I'm so sorry you all have to go home. Извините за то, что вам приходится уйти.
All right, sorry... sorry I'm late. Хорошо. извини... Извините, я опаздал.
Guys, sorry, sorry to break up... Ребята, извините, что прерываю...
I am sorry, it absolutely impossible to do anything today, I am sorry, very sorry. Извините, но сегодня никак нельзя, извините, пожалуйста.
Officers, sorry, - beautiful evening. Офицеры, извините, приятный вечер.
Professor Gates, sorry to disturb you. Профессор Гейтс, извините за беспокойство.
I'm so sorry they don't get along. Извините, по-моему они не ладят.
I am sorry. It's just so dangerous. Извините, просто это так опасно.
I am sorry. I have made other arrangements. Извините, у меня другие планы.
I am sorry, but you cannot see her. Извините, но вы не можете ее увидеть.
You got it.I'm sorry, all right. Да, я понял, извините меня.
I've a horrible feeling my first word might even have been "sorry". У меня ужасное чувство, что моим первым словом было "извините".
We're sorry, Your Honor, but Wendell Feeney was related to the Leddys. Извините, ваша честь, но Уэндел Фини - родственник семьи Лиддис.
But sorry, Rayna, show's over. Но извините, Райна, показать более.
We are sorry; your question could not be submitted due to technical reasons. Извините, по техническим причинам ваш вопрос не удалось отправить.
In response to these criticisms, Machida said, If you don't like it, sorry. В ответ на эту критику, Мачида сказал: «Если вам не нравится, извините.
But i have no time for fixes today - sorry. Но у меня нет времени для исправления сегодня - извините.
5I'm sorry, my Lord, 5I was detained in another court. Извините, Ваша честь, у меня был другой процесс.
We are sorry, but requested page was not found. Извините, но запрашиваемая Вами страница не найдена.
I am sorry, but it's a company rule. Извините, но это правило компании.
Nothing, it doesn't reallyactually matter, sorry. Ничего, вообще-то это не имеет значения, извините.
I am so sorry, but I quit. О, извините, я бросила.
We are sorry but the English version of the website is in preparing. Извините пожалуйста, новая русская версия веб-сайта находится в стадии разработки.
We're sorry to bother you, sir. Извините, что побеспокоили вас, сэр.