Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извините

Примеры в контексте "Sorry - Извините"

Примеры: Sorry - Извините
Sorry I'm late. I was going over the phone logs. Извините, опоздал, читал распечатки телефонов.
Sorry, I didn't recognize you without the crown and sash. Извините, не узнал вас без ленты и короны.
Sorry, but try to find somewhere else. Извините, попробуйте найти кого-нибудь другого.
Sorry, Your Majesty, going to need a hand. Извините, Ваше Величество, нужна ваша рука.
Sorry, Dr. Wilson. I was trying to call you. Извините, доктор Уилсон, я пытался вам дозвониться.
Sorry, I'd rather go rifle through a dead girl's apartment. Извините, я лучше пойду пороюсь в квартире мёртвой девушки.
Sorry, I was wrong about the price. Извините, я ошиблась с ценой.
Sorry, father, we have to go. Извините отец, мы должны идти.
Sorry, you're too late, I already shut the doors. Извините, вы слишком поздно, я почти закрыла дверь.
Sorry to intrude, but Celeste wanted to give Jake his Christmas present. Извините за вторжение, но Селеста хотела подарить Джейку Рождественский подарок.
Sorry. I didn't mean to come here and ruin your big night... Извините, я не хотела испортить вам такой вечер.
Sorry, I forgot to put the "privacy please" sign up. Извините, забыл повесить табличку "Не беспокоить".
Sorry. You must have the wrong house. Извините, у вас неправильный адрес.
Sorry, I couldn't get the files till this morning because of Holy Week. Извините, но из-за Страстной Недели мне удалось достать архивы только сегодня.
Sorry, I don't quite follow you. Извините, я не совсем понял.
Sorry, all visitors have to leave the facility. Извините, все посетители должны покинуть здание.
Sorry, kids, these girls are with me. Извините мальчики, эти девочки со мной.
Sorry, but you'll have to put your popsicle plans on ice. Извините, но вам придется заморозить ваши фруктово-ледовые планы.
Sorry, but I really need to get in there. Извините, но мне очень нужно.
Sorry, but diamonds are a drug on the market. Извините, мадам, рынок забит бриллиантами.
Sorry, we need to talk in private. Извините, нам надо кое-что обсудить.
Sorry. I've been away from forensic anthropology for almost a year. Извините, я был далеко от судебной антропологии почти год.
Sorry about that. $8 on the cheapest. Извините. 8 долларов за самый дешёвый.
Sorry, she's no longer with us. Извините, она здесь не проживает.
Sorry. I'm on my lunch break. Извините, у меня обеденный перерыв.