| Sorry, the shop's closed. | Извините, но магазин сегодня уже закрыт. |
| Sorry, just trying to make it realistic. | Извините, я стараюсь, чтобы выглядело правдоподобно. |
| Sorry about the foul-up with your outfit. | Извините за накладку с вашей формой. |
| Sorry to disturb you at this hour, but we're looking for this woman. | Извините, что беспокою вас в такой час, но мы ищем эту женщину. |
| Sorry we're early, the traffic was light. | Извините, мы пораньше, дороги были пустые. |
| Sorry, guys. I forgot my wallet. | Извините, ребята, я забыл свой бумажник. |
| Sorry to wake you, ma'am. | Извините, что разбудил вас, но... |
| Sorry, you don't know what that... | Извините, вы не знаете, это... |
| Sorry, but you're here for two days. | Извините, но вы здесь на два дня. |
| Sorry, fellas; That's classified. | Извините, приятели; это засекречено. |
| Sorry, but you're never getting this back. | Извините, но вы никогда его не вернете. |
| NP: Sorry? I can't hear you. | НП: Извините? Я не слышу вас. |
| Sorry about our... misunderstanding last night. | Извините за нашу..., ссору вчера вечером. |
| Sorry about all the hysteria out there, but it is fun catching up with old friends. | Извините за весь этот переполох, но всегда приятно встретиться со старыми друзьями. |
| Sorry, I hardly ever have visitors. | Извините, у меня так редко бывают гости, ну... |
| Sorry, Dr. Riggs, no offense. | Извините, доктор Риггс, без обид. |
| Sorry. I've given you my cup by mistake. | Извините, я дал вам мою чашку по ошибке. |
| Sorry, I don't remember what they said about the IV. | Извините, я забыла, что они предупреждали на счет капельницы. |
| Sorry, Inspector Martland, sir. | Извините, инспектор Мартлэнд, сэр. |
| Sorry. I'm just the messenger. | Извините, я всего лишь посыльный. |
| Sorry to disturb, Miss Stretch, these gentlemen wish to see Mr Stretch. | Извините, что прерываю вас, мисс Стретч, эти джентльмены желают видеть мистера Стретча. |
| Sorry, we are covered in mud. | Извините, что мы наследили вам. |
| Sorry... this is a stock I have to watch. | Извините. Я тут слежу за котировками. |
| Sorry, there wasn't another room available. | Извините, других свободных кабинетов не было. |
| Sorry I take your car, Miss Jean. | Извините, что взяла вашу машину, мисс Джин. |