Sorry to have kept you both. |
Извините, что заставил вас ждать. |
Sorry, I have to clean up. |
Извините, мне нужно всё убрать. |
Sorry, but we don't have a mirror. |
Извините. У нас в доме нет ни одного зеркала. |
Sorry to take you folks out of the way like this. |
Извините, у вас люди в сторону, как это. |
Sorry, you've probably never heard of me. |
Извините, вы наверное не слышали обо мне. |
Sorry. I meant from my point of view. |
Извините, я имел ввиду свою точку зрения. |
Sorry, I didn't recognize you. |
Извините, я вас не узнал. |
Sorry we're late, but it's for a good reason. |
Извините, что опоздали, но у нас уважительная причина. |
Sorry, Mr. Whitmore, if you're watching. |
Извините, мистер Уитмор, если вы это смотрите. |
Sorry, Dr. Cooper, I forgot you have a touch phobia. |
Извините, доктор Купер, я забыл, что вы боитесь прикосновений. |
Sorry if we're interrupting something. |
Извините, если мы вас прервали. |
Sorry, lads, I don't care. |
Извините, парни, мне всё равно. |
Sorry, but I saw you come in here. |
Извините, я видел как вы зашли. |
32 gram. Sorry, one gram. |
32 грамма. Извините, один грамм. |
Sorry that you had to wait. |
Извините, что Вы должны были ждать. |
Sorry boss, I... was following orders. |
Извините, босс, я выполнял приказы. |
Sorry. The number you have dialed is not in service. |
Извините, набранный вами номер сейчас не доступен. |
Sorry, we haven't seen 'em. |
Извините, но боюсь мы не видели их. |
Sorry you had to come out so late. |
Извините, что побеспокоили вас так поздно. |
Sorry to barge in, Commander, but I thought you might want to see this. |
Извините, что прерываю, командир, но я думал, вы можете захотеть это увидеть. |
No, I'm not paying over four. Sorry. |
Нет, четыре - это предел, извините. |
Sorry, entrepreneurs aren't students. |
Извините, предприниматели - это не студенты. |
Sorry I haven't returned your call. |
Извините, что не ответил на звонок. |
Sorry boys, but it's just a tiny little thing that makes you different. |
Парни, извините, но всего лишь очень маленькая штучка делает вас другими. |
Sorry, but I don't see the connection between these women and Amanda Vance's stalker. |
Извините, но я не вижу связь между этими женщинами Аманда Вэнса сталкер. |