| Excuse me for interrupting... sorry I'm so late | Извините, я опоздала. |
| I'm very sorry, Mr. DeMille. | Извините, мистер Демилл. |
| Sorry, sorry, it's mine. | Извините, это меня. |
| We are very sorry to bother you. | Извините, что беспокоим вас. |
| Sorry, not sorry. | Извините, мне не жаль. |
| Sorry, sorry, sir. | извините, простите, сэр |
| Sorry. Not sorry. | Извините, что не извиняюсь. |
| Sorry, sorry, Marjorie. | Извините меня, Маржори,... |
| Sorry, I'm really sorry. | Извините, мне очень жаль. |
| Sorry. I'm not sorry. | Извините, что не извиняюсь. |
| What do you mean, "sorry"? | Что значит "Извините"? |
| I'm so sorry, sweethearts. | Извините, мои дорогие. |
| I'm so sorry about this. | Извините. - Да ничего. |
| I'm so sorry, Mr. Burke. | Извините, мистер Берк. |
| I was too excited, sorry. | Я очень волнуюсь, извините |
| sorry, my mom works long hours. | Извините, мама много работает. |
| Waiter: I'm so sorry about that. | Пожалуйста, извините за это. |
| I'm so sorry, all right? | Извините меня, хорошо? |
| I am sorry, Ms. Karter! | Извините, миссис Картер! |
| Hold on, sorry. | Одну секунду, извините... |
| [Knock on door] - So sorry. | Извините, ошиблась дверью. |
| No, sorry, dogs got in there first; | Извините, собаки были первые. |
| I am so sorry, Dr.Jarvis. | Извините, доктор Джарвис. |
| And if you'll take this, sorry... | Теперь возьмите кольцо. Извините. |
| I'm really sorry. | Прошу прощения, извините. |