The National Cancer Institute responds: "sorry, but the amendments have been approved." |
Национальный институт рака ответил: "Извините, но поправки были одобрены." |
sorry, I thought this was my lab. |
извините, я думал это моя лаборатория. |
There is a kind wild animal in our house. sorry sir, I can not well understood. |
В нашем доме есть некий дикий зверь. извините, сэр, я не совсем хорошо вас понял. |
Aah-I'm so sorry! Leg went to sleep. |
Упс, извините, нога решила вздремнуть. |
We're very sorry to intrude, but we've got some photos that we'd like you to look at. |
Извините за вторжение. но у нас есть несколько фотографий, и мы бы хотели, чтобы вы на них взглянули. |
I am sorry, but miss blair very specific |
Извините, но мисс Блэр очень настаивала |
Excuse us, sorry, my mom's been through some messy stuff. |
Извините, мои тесть с тёщей пережили тяжёлые испытания. |
I am sorry. I cannot do that. |
Извините, я не могу этого сделать. |
Laundry detergent at West Oakland - East Oakland, sorry. |
Стиральный порошок в Западном Окленде - Восточном Окленде, извините. |
Always I've found two, but the wrong color. Spades, sorry. |
Всегда я нахожу две, Но не правильной масти. Пики, извините. |
Anyway, sorry to steal her away, but there's a whole bunch of people I need this girl to meet. |
Извините, что мне приходится ее забрать, но там куча людей, с которыми она должна познакомиться. |
No, sorry, Tony, not at all. |
Нет, извините, Тони, вовсе нет. |
Anyway, sorry, no jokes on religion, and there are a number of reasons for that. |
Извините, шуток про религию не будет, и на то есть ряд причин. |
No, no, okay, I just sorry. |
Нет, нет, не надо, извините. |
[screaming] sorry to frighten you, my name is hama. |
Извините, что напугала вас Меня зовут Хама |
I need to go to the toilet, sorry. |
Мне надо в туалет, извините! |
I could go out, but not to Marrakech. I am sorry. |
Я много куда езжу, но только не в Марракеш, извините. |
Well, I am sorry, sir, but none of these answers ring true. |
Извините, сэр, но вы так и не дали правильного ответа. |
We're sorry, and we couldn't get the supplies from America, because they've run out of stock. |
"извините, товар из Америки не поступил, у них закончились запасы". |
I'm so sorry. I'm not going to work here anymore. |
Извините меня я не буду здесь больше работать |
I am sorry, Mr. Max, but I won't be able to translate for you any longer. |
Извините меня, месье Макс, но я не смогу больше Вам переводить. |
Look, I'm awfully sorry, but we're in the middle of a meeting. |
Извините, конечно, но у нас собрание в разгаре. |
I am sorry, that the ambiance of Kattegat has awoken you. |
Извините за то, что окружение Каттегата разбудило вас. |
I'm so sorry, I didn't quite catch that... |
О, извините покорно, я что-то не расслышала... |
Laundry detergent at West Oakland - East Oakland, sorry. |
Стиральный порошок в Западном Окленде - Восточном Окленде, извините. |