| Sorry, this wedding is impossible! | Извините, но этот брак невозможен! |
| Sorry to interrupt, but we found this when we closed down the clinic. | Извините, что прерываю, но вот что мы нашли, когда закрывали клинику. |
| Sorry, you're the first to arrive, and we can't seat you till everyone's here. | Извините, вы прибыли первыми, мы не можем посадить вас до тех пор, пока все не приедут. |
| Sorry but can you move out the way? | Извините, не могли бы вы отойти с дороги? |
| Sorry, what were you saying? | Извините, о чём я говорила? |
| Sorry, I can't see any of your faces right now, but I bet they look like this. | Извините, сейчас мне не видно ваших лиц, но готов поспорить, что они выглядят вот так. |
| Sorry. I couldn't hear your instructions! | Извините, я не слышал ваших инструкций. |
| Sorry it took so long, but I'm afraid your will must be signed in both French and English. | Извините, что так долго, но я боюсь, что вам нужно будет подписать на французском и английском. |
| Sorry, we should go now. | Извините, мы вас побеспокоили. нет! |
| Sorry, I couldn't take the chance that I'd lose it. | Извините, я просто не мог потерять это ни в коем случае. |
| Sorry, I'm not sure, sir | Извините, сэр, я не уверен. |
| Sorry, I was talking, okay? | Извините, но я вас предупреждал. |
| Sorry, soldiers, we've got only 2 parachutes | Извините, парни, у нас только два парашюта. |
| Sorry, what did you say? | Извините, мистер, как вы сказали? |
| Sorry, would you excuse me? | Простите, вы меня не извините? |
| Sorry, you said her older brother? | Извините, вы сказали, её старшим братом? |
| Sorry, wasn't Harry his dad? | Извините, Гарри - не его отец? |
| Sorry, I have a blank wall above my settee that is begging for that painting. | Извините, у меня стена пустует возле дивана, туда так и просится эта картина. |
| "Sorry I can't take your call right now"but I'm busy cracking one out to Loose Women. | Извините, что сейчас не могу вам ответить, но я занят, телебоня на "Свободных Женщин". |
| Sorry, folks, we have to clear this area! | Извините, ребята, нам нужно очистить это помещение. |
| Sorry, we only have point sixes. | извините, у нас только по 16 грамов |
| Sorry, but I'm afraid I'm - | Извините, но боюсь, что я совершенно... |
| Sorry, was Ilona working on a confidential project? | Извините, Илона работала над Какой-то секретной темой? |
| Sorry, you two - shouldn't have slipped away. | Вы двое, извините, мне не стоило сбегать не попрощавшись. |
| Sorry, I didn't quite catch your names. | Извините, я не расслышал, как вас зовут? |