Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извините

Примеры в контексте "Sorry - Извините"

Примеры: Sorry - Извините
Sorry, like I said, you still can't see Frank Irving. Извините, как я уже сказала, вам запрещено навещать Фрэнка Ирвинга.
Sorry I couldn't get here until now. Извините, что не смог приехать раньше.
Sorry, I should really make sure she's okay. Извините, я должен убедиться, что с ней все будет нормально.
Sorry, but it's against the rules. Извините, но это против правил, мадам.
Sorry. I got thrown by all the pink and the earrings. Извините, меня сбили с толку все розовое и сережки.
Sorry, I don't remember. Извините, я ничего не могу вспомнить.
Sorry, girls, my system only runs on diesel. Извините, девочки, но мой движок работает только на дизеле.
Sorry, I have no recomendation of that. Извините, ничто не приходит в голову.
Sorry, you've been waiting. Извините, я заставила вас ждать.
Sorry, it took a while to track down. Извините, что заняло так долго его найти.
Sorry, this is all too perfect. Извините, это все как-то слишком идеально.
Sorry, but I thought I spotted it. Извините, но я уже говорил об этом.
Sorry, I know it's rude. Извините, я знаю, что это невежливо.
Sorry, track's closed for the rest of the day. Извините, но все трассы закрыты до конца дня.
Sorry, my brother over there has got it. Извините, билет там, у моего брата.
Sorry to bother you, Captain. Извините, что беспокою вас, Капитан.
Sorry, I thought I was alone. Извините, я думал, что я один.
Sorry to wake you, but we're- we're closing down soon. Извините разбудить вас, но шё'гё - Мы закрытия в ближайшее время.
Sorry about the choice of cafes. Извините за выбор именно этого кафе.
Sorry, go back to your rat hole. Извините, возвращайтесь в свою крысиную нору.
Sorry, I'm distracted by the very attractive businesspeople here at this party. Извините, меня отвлекают все эти шикарные деловые люди на этой вечеринке.
Sorry, thought you were working. Извините, я думал, вы работаете.
Sorry, I'm out of cigarettes. Извините, я отойду за сигаретами.
Sorry, I haven't been feeling myself. Извините, что-то я нехорошо себя чувствую.
Sorry I kept you all waiting. Извините, что заставила себя ждать.