| Sorry. No crime to fight. | Извините, криминала нет. |
| Sorry, it's not quite finished. | Извините, не совсем закончена. |
| Sorry. I'm going too fast. | Извините, я тараторю. |
| Sorry, didn't mean to startle you. | Извините, что побеспокоил. |
| Sorry, won't happen again. | Извините, не повторится. |
| Sorry, we are looking for it. | Извините, мы его ищем. |
| Sorry to be so late, ladies. | Извините, что так поздно. |
| Sorry to... to wake you. | Извините, что разбудили. |
| Sorry, no solutions have been found. | Извините, решений не найдено. |
| MACHINE SPEAKS JAPANESE Sorry, that's wrong. | Извините, это не то. |
| Sorry, this won't take long. | Извините, я на минутку. |
| Sorry about all the secrecy yesterday. | Извините за вчерашнюю конспирацию. |
| Sorry, I'll see you later. | Извините. Увидимся позже. |
| (Door opens) Sorry I'm late. | Извините, что опоздал. |
| Sorry, I'm a bit late. | Извините, я немного опоздал. |
| Sorry, I'm not from around here. | Извините, я не местный. |
| Sorry, I'll try to call him. | Извините, я ему позвоню. |
| Sorry, I didn't mean to disturb. | Извините, не хотела беспокоить. |
| Sorry. I'm just a little shook-up. | Извините, я так потрясена. |
| Sorry to trouble you when you're busy... | Да. Извините за беспокойство... |
| Sorry, I'm just a little... | Извините. я немного... |
| What is this bug in the - Sorry. | Что за... Извините. |
| Sorry, I didn't get the name. | Извините, я-я-я не расслышал. |
| Sorry, I have to lock up. | Извините, пора закрывать. |
| Sorry, just a quick question: | Извините, один вопрос: |