Sorry. No crime to fight. |
Извините, криминала нет. |
Sorry, it's not quite finished. |
Извините, не совсем закончена. |
Sorry. I'm going too fast. |
Извините, я тараторю. |
Sorry, didn't mean to startle you. |
Извините, что побеспокоил. |
Sorry, won't happen again. |
Извините, не повторится. |
Sorry, we are looking for it. |
Извините, мы его ищем. |
Sorry to be so late, ladies. |
Извините, что так поздно. |
Sorry to... to wake you. |
Извините, что разбудили. |
Sorry, no solutions have been found. |
Извините, решений не найдено. |
MACHINE SPEAKS JAPANESE Sorry, that's wrong. |
Извините, это не то. |
Sorry, this won't take long. |
Извините, я на минутку. |
Sorry about all the secrecy yesterday. |
Извините за вчерашнюю конспирацию. |
Sorry, I'll see you later. |
Извините. Увидимся позже. |
(Door opens) Sorry I'm late. |
Извините, что опоздал. |
Sorry, I'm a bit late. |
Извините, я немного опоздал. |
Sorry, I'm not from around here. |
Извините, я не местный. |
Sorry, I'll try to call him. |
Извините, я ему позвоню. |
Sorry, I didn't mean to disturb. |
Извините, не хотела беспокоить. |
Sorry. I'm just a little shook-up. |
Извините, я так потрясена. |
Sorry to trouble you when you're busy... |
Да. Извините за беспокойство... |
Sorry, I'm just a little... |
Извините. я немного... |
What is this bug in the - Sorry. |
Что за... Извините. |
Sorry, I didn't get the name. |
Извините, я-я-я не расслышал. |
Sorry, I have to lock up. |
Извините, пора закрывать. |
Sorry, just a quick question: |
Извините, один вопрос: |