Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извините

Примеры в контексте "Sorry - Извините"

Примеры: Sorry - Извините
Sorry, general, but I cannot let you take John Diggle without the proper paperwork turned in. Извините, генерал, но я не могу вам позволить забрать Джона Диггла без надлежащих бумаг.
Sorry. Pregnancy brain. Always. Извините, я беременная такая дурная.
Sorry to interrupt, Director, but... we have a lead on Silva's target. Извините, что прерываю, директор, но... у нас есть зацепка по цели Сильвы.
Sorry I'm late, guys. Гленн: Извините, ребята, опоздал.
Sorry, we don't believe in tuition fees. Извините, но мы в это не верим.
Sorry, wrong door, I guess... Извините, кажется, я ошибся дверью...
Sorry, I don't even know your name. Извините, я даже не знаю ваше имя.
Sorry. I couldn't have acted differently. Извините, я не мог поступить иначе.
Sorry, I've been on nights. Извините, я работал в ночную смену.
Sorry, I did four years in the Navy. Извините, я служил четыре года на флоте.
Sorry, girls, you'd better go. Извините, девчонки, но вам лучше уйти.
Sorry things aren't going well at home. Извините, что вещи не хорошо дома.
Sorry about the hoods, but trust is a luxury these days. Извините за мешки, но в такие дни доверие - роскошь.
Sorry, we're strictly secular. Извините, мы - светская организация.
Sorry to bother you on your break. Вы-уж извините, что отвлекаем вас от перерыва.
Sorry, but we didn't come here to fight the Goa'uld. Извините, но мы не прибыли сюда, чтобы сражаться с Гоаулдами.
Sorry, I had to fly. Извините, я был вынужден улететь.
Sorry, I've no money on me. Извините, у меня нет с собой денег.
Sorry again for the confusion, Pastor. Извините за беспокойство еще раз, Пастор.
Sorry I'm late, guys. Извините, ребят, я опоздал.
Sorry, you come here for a big night out and there's your landlady spying on you. Извините, вы пришли сюда провести ночь, а тут ваша домовладелица шпионит за вами.
Sorry I think that's mine. Извините, думаю, это мой.
Sorry to have rushed off, but it was really important. Извините, что так быстро ушел в прошлый раз.
Sorry, Viceroy, she is right. Извините, вице-король, она права.
Sorry, I don't know how to call... Извините, но я не знаю как...