Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извините

Примеры в контексте "Sorry - Извините"

Примеры: Sorry - Извините
Sorry to persist, sir, but it would be of interest to me to know just what newspapers you do read. Извините за настойчивость, сэр, но мне было бы интересно... узнать какие газеты вы читаете.
Sorry to drag you all the way up here, but I was keen to run the rule over this mob. Извините, что пришлось тянуть вас аж сюда, но мне необходимо задавать темп этой толпе.
Sorry, guys, there's just no way. Извините, ребята, но это не пойдёт
Sorry I had to lay it out that way. Извините, что в такой форме...
Sorry to jump in on you at the last moment, but I only got my orders a few days ago. Извините, что появился столь внезапно, я получил инструкции только несколько дней назад.
Sorry, doc, I've got the pathology lab in Truro on the phone about your Aunt Ruth. Извините, Док. Звонят из лаборатории Труро по поводу анализов вашей тети Рут.
Sorry if I'm going so fast, but I'm playing hide and seek. Извините, что я убегаю, но мы играем в прятки.
Sorry, can I see you about the speech? Извините. Можно вас на минутку?
Sorry, can I have a white wine? Извините, будьте добры бокал вина.
Sorry, I'm, I'm back to back today. Извините, у меня сегодня столько встреч.
Sorry to bother you about the costume and all Извините, что побеспокоил с костюмом...
Sorry to bother you but is this Kaneko Loans? Извините за беспокойство, это Конеко кредиты?
Sorry to disturb you on Christmas night, Mr. Davis. Извините, что беспокоим вас в Сочельник, месье Дэвис,
Sorry, is my daughter bothering you? Извините, моя дочь вам надоедает?
Sorry. I think I might... I hurt my leg. Извините, но я, кажется, ногу повредила.
Sorry, Carol, but I did make it clear it was guest list only. Кэрол, извините, но я же объясняла - только по списку.
Sorry, Is no one going to make a joke about josh? Извините, никто не собирается пошутить о Джоше?
Sorry, did you say all still meeting? Извините, вы сказали о встрече?
Sorry, I should have the head sew tighter. Извините, я думала, хорошо её зашила.
Sorry to interrupt, but we have less of a problem with canapés to the ball. Извините сэр, но у нас проблема с едой для рождественского бала.
Sorry, Mrs Tucker, I won't be long. Извините, миссис Такер, я скоро!
Sorry, guys, I've got a whole state to run and I trust the judgment of Mayor Stevenson on that. Извините, мне надо целым штатом управлять, и я доверяю заботу об этом деле мэру Стивенсону.
Sorry, what's that got to do with Michael? Извините, а как это связано с Майклом?
Sorry, there's no record of that sample at all Извините, в журнале записи нет.
Sorry. Could you direct me to Marion Barber, please? Извините, где мне найти Марион Барбер?