| Sorry to interrupt your dinner, but, please eat. | Извините, что прерываю ужин, но кушайте. |
| Sorry, I mean, Willowbrook is not a prison. | Извините, но Уиллоубрук - не тюрьма. |
| Sorry. I'm not in the mood. | Извините. Я не в настроении. |
| Sorry, she's on duty right now. | Извините, но сейчас она занята. |
| Sorry, Joe's Wi-Fi is really slow today. | Извините, ВайФай Джо сегодня реально медленный. |
| Sorry, the door was open. I just wanted to check. | Извините, дверь была открыта, я и решила проверить. |
| MAGGIE (ON PHONE): Sorry Miss Stevens, he isn't in today. | Извините, мисс Стивенс, его сегодня нет. |
| Sorry to have called you at home, ma'am. | Извините, что пришлось побеспокоить вас дома. |
| Sorry to interrupt, I've bought Mrs Farah's notes card. | Извините, что перебиваю, я принесла карточку миссис Фара. |
| Sorry to have bothered you, excuse me. | Прошу прощения за беспокойство, извините. |
| Sorry, Sven, I have to go. | Извините, Свен, мне пора. |
| Sorry, I thought it was empty here. | Извините, Я думал здесь пусто. |
| Sorry, we had to talk to the teacher. | Извините, надо было поговорить с учителем. |
| Sorry, we didn't ask your permission. | Извините, мы без вашего разрешения... |
| Sorry, Beverly, I'm just a little behind on the repairs. | Извините, Беверли, я немного занята ремонтом. |
| Sorry, didn't mean to show all my cards as once. | Извините, не хотел показывать все мои карты, сейчас. |
| Sorry to keep you waiting, I... had a personal emergency. | Извините, что заставила вас ждать, личные обстоятельства. |
| Sorry, I've got a call holding. | Извините, у меня важный звонок. |
| Sorry, I just wanted to hit you. | Извините, просто хотел вас ударить. |
| Sorry, erm, we've come en mass, I'm afraid. | Извините, боюсь, нас тут целая толпа. |
| Sorry. I just forgot my gym bag. | Извините, я сумку свою забыл. |
| Sorry about the part... but sometimes something new can cheer you up. | Извините насчёт пробора,... просто иногда что-нибудь новое может поднять настроение. |
| Sorry, it's just here on the left. | Извините, это здесь, налево. |
| Sorry. I've got somebody waiting for me at home. | Извините, но дома меня кое-кто ждет. |
| Sorry, I'm just being... pathetic. | Извините, я просто... жалок. |