Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
The six major sources of development funds constitute the central pillars of the Monterrey Consensus. Шесть главных источников финансирования развития представляют собой центральные элементы Монтеррейского консенсуса.
The scientific progress made by our country enables Cuba to produce six antiretroviral drugs domestically. Высокий уровень развития науки в нашей стране позволяет Кубе самой производить шесть антиретровирусных препаратов.
Kyrgyzstan eliminated six previously required documents and simplified inspection procedures that have sped up trading across borders. Кыргызстан отменил шесть ранее требовавшихся в обязательном порядке документов и упростил процедуру инспекции, что ускорило прохождение товаров и грузов через границы.
Since 2004, six regional coalitions have been created. С 2004 года сформировано по шесть региональных коалиций.
All six runs shall be completed within four hours. Все шесть пробегов транспортного средства выполняются в течение 4 часов.
In addition, various officials in the Department of Management had been making decisions on approvals of exceptions over the previous six years. Кроме того, за прошедшие шесть лет решения об утверждении исключений принимались различными должностными лицами Департамента по вопросам управления.
The remaining six requests for training recognition will be addressed when the required resources become available. Остальные шесть запросов на подтверждение подготовки будут рассмотрены по мере мобилизации испрошенных ресурсов.
Currently, the Programme uses six mentors for each workshop of 40 participants. На сегодняшний день в программе задействовано шесть наставников в каждом семинаре с 40 участниками.
As a result, six policy measures were adopted by countries in South-East Asia to integrate community-based disaster risk management into socio-economic development. В результате в странах Юго-Восточной Азии были приняты шесть стратегических программ, обеспечивающих интеграцию общинного механизма управления рисками, сопряженными с бедствиями, и процесса социально-экономического развития.
In addition, six United Nations city groups, task forces and inter-secretariat working groups also reported to the Database. Кроме этого, шесть групп Организации Объединенных Наций по названиям городов, целевые группы и межсекретариатские рабочие группы также предоставили информацию для этой базы данных.
Bilateral trade has shown dynamism and trade flows have grown more than six times between 2003 and 2008. В период с 2003 по 2008 год двусторонняя торговля отличалась динамизмом, а торговые потоки возросли более чем в шесть раз.
The Board supported the review and added six items for study to those proposed by ICSC. Правление заявило о своей поддержке этого обзора и добавило к вопросам для рассмотрения, предложенным КМГС, еще шесть вопросов.
There will be a total of six officers within the Unit. Группа будет насчитывать в общей сложности шесть сотрудников.
In 2009, six requests had been received from four States, and five of them had been met. В 2009 году от четырех государств поступило шесть таких просьб, и пять из них были удовлетворены.
The ICAO Council had approved a comprehensive strategy for enhancing aviation security over the next six years (2011-2016). Совет ИКАО утвердил всеобъемлющую стратегию повышения уровня безопасности авиации на следующие шесть лет (2011 - 2016 годы).
The Chamber issued six decisions and held a pre-trial conference on 26 April 2010. Камера вынесла шесть постановлений и провела досудебное совещание 26 апреля 2010 года.
The Special Committee met 10 witnesses from the occupied Syrian Golan, including six persons in the Syrian Golan town of Quneitra. Специальный комитет заслушал 10 свидетелей из оккупированных сирийских Голан, включая шесть человек в сирийском голанском городе Кунейтра.
In addition, six additional refrigeration containers are required to maintain a two-week supply of food rations. Кроме того, для хранения двухнедельного запаса продовольственных пайков требуется дополнительно шесть холодильных установок.
The Department had entered into an official relationship with universities covering all six official languages. Департамент установил официальные связи с университетами, охватив все шесть официальных языков.
Mr. Pierre identified six categories of innovative finance on which the Leading Group focused its efforts. Г-н Пьер выделил шесть категорий инновационного финансирования, на которых Инициативная группа сфокусировала свои усилия.
The six major sources of development funds constitute the central pillars of the Monterrey Consensus. Шесть главных источников финансирования развития представляют собой центральные элементы Монтеррейского консенсуса.
The scientific progress made by our country enables Cuba to produce six antiretroviral drugs domestically. Высокий уровень развития науки в нашей стране позволяет Кубе самой производить шесть антиретровирусных препаратов.
Kyrgyzstan eliminated six previously required documents and simplified inspection procedures that have sped up trading across borders. Кыргызстан отменил шесть ранее требовавшихся в обязательном порядке документов и упростил процедуру инспекции, что ускорило прохождение товаров и грузов через границы.
Since 2004, six regional coalitions have been created. С 2004 года сформировано по шесть региональных коалиций.
All six runs shall be completed within four hours. Все шесть пробегов транспортного средства выполняются в течение 4 часов.