Further, a background document will be circulated during the Meeting containing six detailed country studies. |
Кроме того, в ходе Совещания будет распространен справочный документ, содержащий шесть подробных страновых исследований. |
In total, six of these entities have been located in Liechtenstein. |
Всего в Лихтенштейне установлено шесть таких лиц. |
The GMT held six meetings from December 2001 to December 2002. |
ГМТ провела шесть заседаний в период с декабря 2001 года по декабрь 2002 года. |
The Kosovo Assembly also adopted six new laws, with one of them being deemed to be outside its area of competence. |
Скупщина Косово также приняла шесть новых законов, причем один из них считается выходящим за рамки ее полномочий. |
The 2002 Revision includes six projection variants. |
Обзор 2002 года включает шесть вариантов прогнозирования. |
The Programme subsequently sent out letters of invitation to those who had submitted the six preliminary proposals selected, asking them to submit full project proposals. |
Позднее Программа направила организациям, представившим шесть предварительно отобранных предложений, письма с просьбой представить полные предложения по проектам. |
Kuwait amended it by replacing six of the names on the list. |
Кувейт внес изменения в этот список, заменив в нем шесть фамилий. |
Mr. Sambo observed that, six years after the adoption of the Millennium Declaration, the high hopes for globalization remained unfulfilled. |
Г-н Самбо отмечает, что через шесть лет после принятия Декларации тысячелетия остаются нереализованными масштабные ожидания, связанные с глобализацией. |
There are five or six further speakers on the list, so the meeting should end at about 4.30 p.m. |
В нашем списке осталось еще пять или шесть ораторов, поэтому заседание должно завершиться приблизительно в 16 ч. 30 м. |
These six munitions will also be destroyed. |
Эти шесть снарядов также будут уничтожены. |
In the first operation, carried out on 11 February, KFOR detained six Kosovo Albanians in Feriza for the illegal possession of weapons. |
В ходе первой операции, проведенной 11 февраля, СДК задержали в Феризе шесть косовских албанцев за незаконное владение оружием. |
The chair of the Council would rotate among the six members. |
Председательствовать в Совете будут попеременно все шесть членов. |
There are currently six judgments, involving eight persons, either on appeal or review. |
В настоящее время на стадии апелляционного производства и рассмотрения в порядке надзора находятся шесть решений по делам восьми человек. |
My Personal Envoy has dedicated nearly six years to this effort. |
Мой Личный посланник посвятил этому почти шесть лет. |
During the period under review, Trial Chamber I has conducted proceedings in three cases, involving six accused. |
За рассматриваемый период Судебная камера I провела слушания трех дел, по которым проходят шесть обвиняемых. |
It would also require reconsideration of the six prior reports of the Special Rapporteur. |
Кроме того, необходимо будет вновь рассмотреть шесть предыдущих докладов Специального докладчика. |
The six shipments of weapons from Belgrade were a significant boost to the Government of Liberia but they are not the only recent deliveries. |
Шесть партий оружия из Белграда оказали существенную поддержку правительству Либерии, однако ими не ограничиваются поставки последнего времени. |
Only six countries reported the exclusion of this option legally and thus do not provide access to micro-data. |
Только шесть стран сообщили о запрещении законом такой возможности и, следовательно, о непредоставлении доступа к микроданным. |
The quorum would be six and seven members, respectively. |
Кворум будут составлять шесть и семь членов Комитета, соответственно. |
During the Commission's sixtieth session, six additional meetings had been held. |
В рамках шестидесятой сессии Комиссии было проведено шесть дополнительных заседаний. |
In secondary education in 2000, six high schools also were providing junior college education. |
В системе среднего образования в 2000 году шесть школ также обеспечивали начальное высшее образование. |
The municipal elections of 1996 saw six women elected as prefects and 236 as councillors. |
В результате выборов в муниципальные советы, состоявшиеся в 1996 году, шесть женщин стали мэрами и 236 - членами муниципальных советов. |
The plan outlines six core tasks for my Office: Entrenching the rule of law. |
В плане определяются шесть основных задач моего Управления: Закрепление верховенства права. |
Currently, foreigners comprised approximately six per cent of the total population. |
В настоящее время на иностранцев приходится примерно шесть процентов общей численности населения страны. |
Listed under this second kind of rural area are six cazas in which women's conditions will be examined. |
Ко второй категории сельских районов относятся шесть поселений, на примере которых будет рассмотрено положение женщин. |