Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
There are six television channels, only one of which, channel 10, is State operated. Имеется также шесть каналов телевидения, из которых лишь один, десятый - государственный.
By the time of the 1993 General Conference, only six States in the Middle East had responded. Ко времени проведения Генеральной конференции 1993 года лишь шесть ближневосточных государств отозвались на этот призыв.
For six years the flame of war has been blazing on the land of Azerbaijan. Шесть лет полыхает на земле Азербайджана огонь войны.
The six posts requested were for the Department's newly emerging activities based on General Assembly resolutions 47/171 and 47/187. Шесть запрошенных должностей предназначены для осуществления новых мероприятий Департамента на основе резолюций 47/171 и 47/187 Генеральной Ассамблеи.
In addition, the Committee has forwarded six suggestions to other bodies within the United Nations system on matters relating to the Convention. Кроме того, Комитет направил шесть предложений другим органам в рамках системы Организации Объединенных Наций по вопросам, касающимся Конвенции.
The UNU/BIOLAC programme also organized six 2-week courses in Argentina, Guatemala, Mexico and Venezuela with over 90 young scientists and post-graduate students participating. Кроме того, УООН/БИОЛАГ провел в Аргентине, Венесуэле, Гватемале и Мексике шесть двухнедельных курсов, в которых участвовало свыше 90 молодых ученых и аспирантов.
Ten United Nations bodies as well as six specialized agencies and five intergovernmental organizations were represented. Были представлены десять органов, входящих в систему Организации Объединенных Наций, а также шесть специализированных учреждений и пять неправительственных организаций.
At the same time, six translator posts are proposed to enhance the quality of translation. Одновременно в целях улучшения качества перевода предлагается создать шесть новых переводческих должностей.
(b) Group training. One global, six regional and four national training programmes in environmental law and legislation. Ь) групповая профессиональная подготовка: одна глобальная, шесть региональных и четыре национальные программы профессиональной подготовки в области права окружающей среды и природоохранного законодательства.
Accordingly it is proposed to create six new P-3 posts to contribute to an improvement of this situation. В связи с этим предлагается создать шесть новых должностей класса С-З в целях содействия улучшению сложившегося положения.
The aircraft was utilized to deploy additional military personnel and equipment to six regional headquarters and several team sites. Самолет использовался для доставки дополнительного военного персонала и имущества в шесть региональных штаб-квартир и несколько опорных постов.
The Commission now has an operating membership of six. В настоящее время в Комиссии насчитывается шесть действительных членов.
Bosnian authorities suggested six incidents about which they believed a reasonable amount of information would be available. Боснийские власти предложили шесть инцидентов, относительно которых, по их мнению, имелась возможность собрать достаточный объем информации.
During that mission, the team surveyed six sites. В ходе этой операции Группа обследовала шесть объектов.
The Government of Yemen has already called for a cease-fire six times. Правительство Йемена уже шесть раз призывало к прекращению огня.
Those crimes were as political and debatable as the other six maintained in the draft. Эти преступления имеют такой же политический характер и подлежат обсуждению, как и другие шесть преступлений, о которых говорится в проекте.
Between 1979 and 1991, the United Nations had adopted six resolutions designed to promote international cooperation in the combat against terrorism. В период 1979 по 1991 год Организация Объединенных Наций приняла шесть резолюций, призванных содействовать международному сотрудничеству в борьбе с терроризмом.
During the course of last week, there were six formal meetings of the Group and two informal private consultation meetings. За прошедшую неделю состоялось шесть официальных заседаний Группы и два неофициальных закрытых консультативных заседания.
There are six rural health clinics at strategic sites in the Territory, which are visited regularly by doctors and community nurses. В важнейших точках территории действуют шесть сельских здравпунктов, которые постоянно посещают врачи и медсестры.
First, the Indonesian military command announced that the six were members of the armed resistance. Сначала индонезийское военное командование объявило, что эти шесть человек были членами вооруженного сопротивления.
Most crucially, KOMNAS asserted that all six victims had in fact been civilians or non-combatants. Что самое важное, КОМНАС утверждала, что все шесть жертв действительно были гражданскими лицами, а не комбатантами.
He confessed that he had tied up six men before shooting them execution style. Он показал, что он связал шесть человек, прежде чем расстрелять их.
He had been imprisoned for six years in Cipinang prison in Jakarta. Он пробыл в тюрьме Сипинанге в Джакарте шесть лет.
The estimates are calculated on the assumption that all six judges will take up residence at the seat of the International Tribunal in Arusha. Эти сметные расходы исчислены исходя из предположения, что все шесть судей будут проживать в месте пребывания Международного трибунала в Аруше.
It is estimated that the International Tribunal will hold at least six trials per year. Предполагается, что Международный трибунал будет проводить по крайней мере шесть судебных процессов в год.