All concerning a top secret mission in Syria, where six seals took out a mercenary leader. |
Все касаются сверхсекретной миссии в Сирии, в ходе которой шесть котиков устранили лидера боевиков. |
Wanted to look you in the eye to tell you that six Navy SEALs were awarded commendations for bravery today. |
Хотел, смотря тебе в глаза, сказать, что сегодня шесть морских котиков наградили за храбрость. |
That is if we picked the right six victims. |
Это если мы верно выбрали шесть жертв. |
When I was six, they told me Batman was coming to my party. |
Когда мне было шесть, они сказали, что Бэтмен придёт на вечеринку. |
Since your wedding, you've missed six classes, a paper and your midterm. |
После свадьбы вы пропустили шесть лекций, контрольную и зачёт. |
You could have done another six songs. |
Могла бы исполнить ещё шесть песен. |
We stopped playing, like, six years ago. |
Мы уже лет шесть, как не играем. |
Five... six, at least. |
Пять... шесть по крайней мере. |
We just got a report he put six bullets into a cow's head. |
Нам сообщили, что он выпустил шесть пуль в племенную корову. |
You can take six books out on this ticket. |
Вы можете взять шесть книг по этому билету. |
You'd go to six different newsagents to avoid a conversation. |
Ты ходил в шесть разных газетных киосков, лишь бы избежать разговоров. |
I've seen your show six times. |
Я смотрел ваше шоу шесть раз. |
In the stitch, I saw the number one... six, three. |
Во время сшивания, я видела цифры один, шесть, три. |
In six years, it'll all be gone. |
За шесть лет, это всё закончится. |
Because she hadn't moved from here in the last six years. |
Она не выходила отсюда последние шесть лет. |
It is when you're six and you finally know no-one's coming for you. |
Это когда тебе шесть, и ты наконец поняла, что никто за тобой не придёт. |
Okay, we only need six men, then. |
Отлично, нам нужно шесть человек. |
I have six dead here, two in the alley. |
У меня здесь шесть трупов и еще два на улице. |
We won't get the results of the biopsy for six more days. |
Мы получим результаты биопсии, только через шесть дней. |
With six bullets in his head and no heartbeat. |
У него было шесть пуль в голове - и не было пульса. |
I don't think they take reservations six years in advance. |
Думаю, на шесть лет вперёд они не бронируют. |
Michael Freeland was the senior accountant at a firm called Carousel Securities for six years. |
Майкл Фриланд был главным бухгалтером фирмы Карусель Ценных Бумаг шесть лет. |
The first six years we were all together, you were a great father. |
Первые шесть лет мы были все вместе, ты был отличным отцом. |
After he had already killed six women. |
После того, как он убил шесть женщин. |
Because you're six years old. |
Только если тебе не шесть лет. |