Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
The Governor as Chairman, the Premier, six other Ministers and the Attorney General make up the Cabinet. В состав кабинета входят губернатор как его председатель, премьер-министр, шесть других министров и Генеральный прокурор.
Moreover, the Committee should recall that although 11 political prisoners had been conditionally released, six were still detained. Кроме того, оратор напомнил Комитету, что, хотя 11 политических заключенных были условно-досрочно освобождены, шесть человек все еще продолжают оставаться в тюрьмах.
While we recognize that there are six agenda items, we will address mainly trade, systemic issues and an international enabling environment. Хотя мы понимаем, что на повестке дня стоят шесть вопросов, мы остановимся в основном на торговле, системных вопросах и благоприятных международных условиях.
The development of on-line services would continue to involve all six official languages. Развитие онлайновых услуг по-прежнему должно охватывать все шесть официальных языков.
The six outcomes delineated in the MYFF strategic results framework capture UNFPA contributions in assisting countries in achieving ICPD goals. Шесть общих результатов, определяемых ориентировочными стратегическими результатами, позволяют отследить вклад ЮНФПА в оказание странам помощи в достижении целей МКНР.
In the Joint Statement of September 2005, the six nations agreed on a blueprint for the denuclearization of the Korean peninsula. В Совместном заявлении от сентября 2005 года шесть государств согласовали предварительный план денуклеаризации Корейского полуострова.
The six Chairpersons that we are about to elect are very much the backbone of the daily work of the General Assembly. Шесть Председателей, которых мы собираемся избрать, являются в значительной степени основой каждодневной работы Генеральной Ассамблеи.
In all cases, the limits would not exceed the current five or six years. Во всех случаях предельные сроки пребывания в должности не будут превышать предусмотренные в настоящее время пять или шесть лет.
Altogether, only 100 countries had signed the six major international instruments. Однако лишь 100 стран подписали шесть крупных международных документов.
This paid leave lasts for six consecutive weeks. Продолжительность такого отпуска установлена в шесть недель подряд.
The statistical base period should be six years. Статистический базисный период должен составлять шесть лет.
These percentages have naturally fluctuated over the last six years, for the reasons given above. Эти процентные соотношения изменились за последние шесть лет по причинам, которые излагаются ниже.
The RAP of LAC country Parties contains six TPNs mandated at the ninth LAC regional meeting. В соответствии с решениями девятого регионального совещания ЛАК РПД стран ЛАК - Сторон Конвенции охватывает шесть ТПС.
Since then, my predecessor and I have convened six high-level meetings with the heads of partner organizations. За прошедший период моим предшественником и мною было созвано шесть заседаний высокого уровня с участием руководителей партнерских организаций.
This involvement has been key in the formulation of 63 NAPs in six years. Их участие в этой работе сыграло ключевую роль в том, что за шесть лет было подготовлено 63 НПД.
UNIDO has been promoting cluster development projects in Asia, Africa and Latin America over the past six years. В последние шесть лет ЮНИДО способствует осуществлению проектов по развитию производственных объединений в Азии, Африке и Латинской Америке.
At present, there are six URs appointed as team leaders under this arrangement. В настоящее время имеется шесть ПЮ, которые были назначены руководителями групп в рамках этого процесса.
Forty six per cent of them were women. Сорок шесть процентов из них составляли женщины.
In addition, six African countries are participating in a water education programme. Кроме того, шесть африканских стран участвуют в программе просвещения о водных ресурсах.
At present, the APART-extra programme consists of three-year grants, which have been awarded to six persons to date. В настоящее время дополнительная программа APART включает предоставление грантов сроком на три года, которые на сегодняшний день получили шесть человек.
A job vacancy survey is conducted every four to six years. Обследование вакантных рабочих мест проводится один раз в четыре года - шесть лет.
The African regional action programme (RAP) consists of six thematic programme networks (TPNs). Региональной программой действий (РПД) для Африки охвачено шесть тематических программных сетей (ТПС).
It is claimed that two people died and six others were abducted for use as bearers by the attackers. Два человека были убиты, и еще шесть были похищены нападавшими с целью их использования в качестве носильщиков.
The project has now been expanded to six other countries in the Balkan peninsula. В настоящее время этот проект был расширен, и им охвачено еще шесть стран Балканского полуострова.
The air attack on the power station on Wednesday destroyed six transformers and the switchyard. В результате воздушного нападения на электростанцию в среду было разрушено шесть трансформаторов и сортировочная станция.