Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
During the period under review, the Centre provided such training to six graduate students from various geographical regions. За рассматриваемый период такую подготовку прошли в Центре шесть выпускников вузов из различных географических регионов.
Reductions take place over six years for industrialized economies and 10 for developing. Процесс снижения тарифов в промышленно развитых странах займет шесть лет, в развивающихся странах - 10 лет.
Otherwise, it will take at lease six years to clear the backlog. В противном случае потребуется как минимум шесть лет для ликвидации отставания в рассмотрении докладов.
During the reporting period, six programmes were supplied with resources from the Voluntary Trust Fund, totalling $6 million. За отчетный период по линии Целевого фонда добровольных взносов было профинансировано шесть программ на общую сумму 6 млн. долл. США.
The Conference held six sessions in New York from 1993 to 1995. С 1993 по 1995 год в рамках Конференции в Нью-Йорке проведены шесть сессий.
It consists of six subsectoral plans of action addressing various aspects of demand reduction. В нее входят шесть субсекторальных планов действий, затрагивающих различные аспекты сокращения спроса на наркотики.
The substantive documents prepared by the secretariat include six issues notes and eight background notes. К основной документации, подготовленной секретариатом, относятся шесть тематических и восемь информационных записок.
The six new monitoring stations will survey remote areas not previously covered, feeding information into the GAW data bank. Шесть новых станций мониторинга будут вести наблюдение в еще не обследованных отдаленных районах, направляя информацию в банк данных ГСА.
As a country which has six races, Guyana possesses a rich and diverse cultural life. В Гайане насчитывается шесть рас, поэтому страна имеет богатую и разнообразную культурную жизнь.
In the town of Butare, six priests were imprisoned for unknown reasons. В городе Бутаре по неизвестным причинам были взяты под стражу шесть священников.
These six agencies constitute the so-called "co-sponsors" of the future joint and co-sponsored programme. Эти шесть учреждений являются так называемыми "соучредителями" будущей объединенной и совместно организуемой программы.
In 1991 and 1992, the Commission made six recommendations on the environment. В 1991-1992 годах Национальная комиссия по правам человека составила шесть рекомендаций, касающихся окружающей среды.
On Tuesday, 8 November 1994 at least six mortars were fired into civilian areas within Sarajevo. Во вторник, 8 ноября 1994 года, по районам Сараево, в которых проживает гражданское население, было произведено по крайней мере шесть выстрелов из минометов.
As a result, eight Iranians were martyred and six were wounded. В результате восемь иранцев были убиты, а шесть - ранены.
Another six missions are scheduled during the next two weeks. Еще шесть миссий планируется организовать в течение предстоящих двух недель.
These six points are interlinked and form a whole. Эти шесть пунктов взаимосвязаны и образуют единое целое.
CIVPOL headquarters in Kigali includes a special investigation team, a liaison section and six police monitoring teams. Штаб СИВПОЛ в Кигали включает специальную группу по расследованию, секцию связи и шесть полицейских наблюдательных групп.
Currently, the Department serves six publicly accessible databases, which themselves serve as important redisseminators of United Nations information. В настоящее время Департамент обслуживает шесть открытых для общественности баз данных, которые служат в свою очередь важными вторичными распространителями информации Организации Объединенных Наций.
National reports were submitted every six years on the basis of a questionnaire that should include questions concerning human rights education. Национальные доклады представляются каждые шесть лет на основе вопросника, который должен включать в себя вопросы, касающиеся образования в области прав человека.
The report contained six interrelated recommendations designed to establish a formal system of rotation of staff in the United Nations Secretariat. Доклад содержал шесть взаимосвязанных рекомендаций, направленных на создание формальной системы ротации персонала в Секретариате Организации Объединенных Наций.
The seeds that germinated in Bandung took firm root six years later in Belgrade with the formal institution of the Non-Aligned Movement. Семена, посеянные в Бандунге, пустили прочные корни шесть лет спустя в Белграде, с официальным учреждением Движения неприсоединения.
Afghanistan is the most mature of the United Nations programmes, having been in operation for six years. Среди программ Организации Объединенных Наций наиболее зрелой является программа в Афганистане, которая осуществляется уже шесть лет.
In the past six, it has undergone a mutation that is perilous and yet brings hope. В последние шесть он подвергается мутации, которая и опасна, и одновременно вселяет надежду.
The Matignon Agreements are now six years old. Матиньонским соглашениям исполнилось уже шесть лет.
In our analysis, we discovered that six major concerns face the people of South Africa. Как показывает наш анализ, существует шесть наиболее важных проблем, с которыми сталкивается население Южной Африки.