Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
Africa has cut AIDS-related deaths by one third in the past six years. За последние шесть лет Африка сумела сократить на одну треть число смертей от СПИДа.
In cooperation with regional organizations and institutions, the Special Representative organized six regional consultations. В сотрудничестве с региональными организациями и учреждениями им были организованы шесть региональных консультаций.
Since 2008, the Special Rapporteur has submitted 11 thematic reports: six to the General Assembly and five to the Human Rights Council. С 2008 года Специальный докладчик представила 11 тематических докладов: шесть Генеральной Ассамблее и пять Совету по правам человека.
The Secretariat has received six requests from parties to assist in the identification of cases of illegal traffic. Секретариатом было получено шесть заявок Сторон на оказание помощи в деле обнаружения незаконных перевозок.
The Gazan economy has been crippled by the blockade imposed six years ago. Экономика Газы разрушена блокадой, введенной шесть лет назад.
It has extended many invitations to thematic procedures and has received six visits since 2009. Уругвай направил многочисленные специальные тематические приглашения, в результате чего с 2009 года в страну шесть раз приезжали мандатарии таких процедур.
The preceding six action points can only be achieved by strengthening the evidence base, building national capacities and enhancing cooperation and partnerships. Предыдущие шесть направлений практических действий могут быть реализованы только путем укрепления фактологической базы, наращивания национального потенциала и активизации сотрудничества и партнерских связей.
The Committee decided to send six letters to draw attention to the Panel's recommendations. Комитет принял решение направить шесть писем с целью привлечь внимание к рекомендациям Группы.
This initiative has now grown to a total membership of 48 countries and six international organizations. Число участников этой инициативы увеличилось: сейчас она объединяет в общей сложности 48 стран и шесть международных организаций.
Al-Nusra Front has claimed responsibility for at least six of the recent bombings. Ответственность по крайней мере за шесть из недавних таких вылазок взял на себя Фронт «Ан-Нусра».
There were six updates of the 1988 (2011) Sanctions List in 2011. В 2011 году таких обновлений санкционного перечня 1988 (2011) было шесть.
The federal budget for indigenous affairs had risen more than 149 per cent in the six years from 2006 to 2012. Сумма федерального бюджета, выделяемая на решение вопросов, связанных с коренными народами, увеличилась с 2006 по 2012 год, т.е. за шесть лет, на 149%.
The first six numbers represented the date of birth. Первые шесть цифр указывают дату рождения.
To that end, it had produced six working papers aimed at promoting broad consultation and consensus. Для этого Группа подготовила шесть рабочих документов, нацеленных на содействие проведению широких консультаций и достижение консенсуса.
In the north, the six wars since 2004 have left large-scale destruction. В северной части шесть войн в период с 2004 года привели к крупномасштабным разрушениям.
The Mission currently has six female military observers, from Croatia, Ghana, Ireland and Mongolia. В настоящее время в составе Миссии работают шесть женщин - военных наблюдателей из Ганы, Ирландии, Монголии и Хорватии.
My Special Representative visited the refugee camps near Tindouf six times, interacting on each occasion with the leadership of Frente Polisario. Мой Специальный представитель совершил шесть поездок в лагеря беженцев в районе Тиндуфа, где он каждый раз встречался с руководством Фронта ПОЛИСАРИО.
With this increase in operations, the Mission requires six United Nations police officers beyond the currently authorized level. С учетом расширения масштабов операций Миссии в дополнение к утвержденной численности на данный момент требуются еще шесть сотрудников полиции Организации Объединенных Наций.
The victim was interrogated before being released without charge after six hours. Арестованный подвергся допросу и спустя шесть часов был освобожден без предъявления обвинений.
The country task force verified reports of six cases of child recruitment by KNU/KNLA during the reporting period. Страновая целевая группа подтвердила сообщения о том, что в отчетный период КНС/КНОА завербовали шесть детей.
The Framework identifies six priority areas for policy focus (figure 1). В Рамках выделяется шесть приоритетных областей первоочередного внимания на уровне политики (диаграмма 1).
To achieve this, UNEP has identified six main service lines that are based on its comparative advantages. Для достижения этого ЮНЕП было выявлено шесть основных направлений услуг, основанных на ее сравнительных сильных сторонах.
Thus, for interpretation into all six official languages, a total of 20 interpreters would be required. Таким образом, для устного перевода на все шесть официальных языков потребовалось бы 20 устных переводчиков.
As a result, six meetings were held between the two parties, with other meetings scheduled during the year. В результате в течение года было проведено шесть встреч между представителями двух сторон, и планируются другие встречи.
One Prosecution Support Cell, comprised of six military, police and civilian specialists will also be established. Будет также создана одна Группа по поддержке судебного преследования, в состав которой войдут шесть военных, полицейских и гражданских специалистов.