Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
Structure: The Nordic Council of Ministers is composed of the Plenary Assembly; the Presidium; and six Standing Committees. Структура: Органами Совета министров северных стран являются Пленарная ассамблея, Президиум и шесть постоянных комитетов.
The last six of these standing committees were set up after 1992. Последние шесть из вышеперечисленных постоянных комиссий были созданы после 1992 года.
Moreover, at the end of 1993 and 1994 the register showed six all-Poland organizations of trade unions. Кроме того, в конце 1993 и 1994 годов в реестре фигурировало шесть общенациональных профсоюзных организаций.
However, approximately six years after the Madrid Conference, this hope is fading. Однако сейчас, спустя примерно шесть лет после Мадридской конференции, эта надежда тает.
The last six standing committees listed were created after 1992. Последние шесть постоянных комиссий были образованы после 1992 года.
The law prohibits discrimination by any employer, who employs six persons or more. Закон запрещает дискриминацию со стороны работодателя, имеющего шесть или более работников.
As the country is divided into six Mohafazat (governorates), each comprises a sufficiently broad spectrum of creeds. Территория страны разделена на шесть мухафаз, в каждой из которых имеется достаточно широкий спектр конфессий.
The Republic subsidizes tuition fees for the pupils belonging to the minority communities attending the first six classes of private schools of secondary education. Республика предоставляет субсидии для оплаты обучения учащимся, принадлежащим к общинам меньшинств и посещающим первые шесть классов частных средних школ.
The rule applies to a maximum of six children. Максимальным пределом действия этого правила является шесть детей.
For the past six years, the Republic of Armenia has continued its aggression against my country. Вот уже шесть лет продолжается вооруженная агрессия Республики Армения против моей страны.
In this context, the Agency has presented its reports to the Security Council for the past six and a half years. В этом контексте Агентство представило свой доклад Совету Безопасности за прошедшие шесть с половиной лет.
As a result, six addenda to the report have been issued. В результате было выпущено шесть добавлений к данному докладу.
Thus the period of national formation, which lasted for six years, is completed. Таким образом, период формирования нации, который длился шесть лет, завершился.
In the last six years we have witnessed significant movement towards the achievement of a lasting peace in the region. В последние шесть лет был достигнут существенный прогресс в направлении установления в регионе прочного мира.
The Middle East peace process was launched about six years ago with great hopes and expectations. Шесть лет назад в обстановке больших надежд и ожиданий было положено начало ближневосточному мирному процессу.
There is every reason to conclude that during our six years of independence we have laid the foundation of further State-building. Имеются все основания утверждать, что за шесть лет независимости мы заложили фундамент для дальнейшего государственного строительства.
The number of countries where the organizations share common premises will more than double in six years. Через шесть лет число стран, в которых организации пользуются общими помещениями, более чем удвоится.
The demonstrators also overturned border police jeeps and set at least six of them and an armed personnel carrier on fire. Демонстранты также переворачивали джипы пограничной полиции и подожгли, по крайней мере, шесть из них, а также один бронетранспортер.
In another incident, six residents of the Azun village in the Tulkarm area were arrested on suspicion of possessing weapons. В ходе другого инцидента по подозрению в хранении оружия были арестованы шесть жителей деревни Азун в районе Тулькарма.
Currently, only six such orders are valid. В настоящее время действует лишь шесть таких приказов.
The six were also accused of belonging to an illegal organization. Эти шесть человек обвинялись также в принадлежности к незаконной организации.
Based on past experience, a total of six meetings will be set aside for this phase of the Committee's work. Основываясь на прошлом опыте, для этого этапа работы Комитета будет отведено в общей сложности шесть заседаний.
Now, six years later, the Russian Federation was beginning to achieve macroeconomic stability. Шесть лет спустя Российская Федерация стоит на пороге достижения макроэкономической стабильности.
Over the past six years, because of that strategy, the country had been able to rehabilitate its production and basic services infrastructure. За прошедшие шесть лет страна благодаря этой стратегии смогла восстановить свою производственную инфраструктуру и сеть основных услуг.
Capital flows in 1995 had been almost six times higher than in 1981-1985. Потоки капитала в 1995 году почти в шесть раз превысили показатели 1981-1985 годов.