In that connection, his Government was willing to consider a base period of six years. |
В этой связи правительство Таиланда хотело бы рассмотреть вопрос об использовании базисного периода продолжительностью шесть лет. |
The world conferences held over the past six years have promoted the concept of partnership. |
Всемирные конференции, состоявшиеся за последние шесть лет, содействовали развитию концепции партнерства. |
In the last six years, it has deployed 700,000 troops to suppress the people of Jammu and Kashmir. |
За последние шесть лет она разместила в Джамму и Кашмире 700000 военнослужащих для подавления населения. |
The Secretary-General: The World Summit for Children was held six years ago in this building. |
Генеральный секретарь (говорит по-английски): Всемирная встреча на высшем уровне в интересах детей состоялась в этом здании шесть лет назад. |
Under the new project, six "emphasis" countries will focus on building sustainable public-private partnerships to support girls' and women's education. |
Согласно новому проекту, шесть "опорных" стран будут концентрировать свои усилия на создании устойчивого партнерства в частном секторе в поддержку образования для девочек и женщин. |
We know that six countries have announced their candidatures for the permanent membership of the Council. |
Мы знаем, что шесть стран выставили свои кандидатуры на постоянные места в Совете. |
Starting about six years ago, I began culturing bacteria from surfaces where corals had settled. |
Примерно шесть лет назад я начала выращивать бактерии с поверхностей, где закрепились кораллы. |
You're holding six cards again, Van. |
У тебя снова шесть карт, Ван. |
He was my father's gardener, about six years ago. |
Он был садовником моего отца, примерно шесть лет назад. |
You have six days until Vince removes one of Eddie's fingers. |
У тебя есть шесть дней до того, как Винс отрежет Эдди палец. |
The Third Programme... doesn't come on air till six o'clock PM. |
Третья программа... выходит в эфир лишь в шесть вечера. |
I'm Stewie Griffin, and these... are my six assistants. |
Я Стьюи Гриффин, а это... мои шесть помощников. |
To Michael who's been my friend for six years. |
За Майкла с которым я дружу уже шесть лет. |
And so, out of the ten ships that started the Loop, only six remain. |
И так из десяти судов, которые начали Петлю, только шесть, остаются. |
Michael had first made this joke when George Michael was six. |
Майкл пошутил так, когда Джорджу Майклу было шесть лет. |
Istanbul, about six years ago. |
Стамбул, где-то шесть лет назад. |
Now, I count six different vantage points with a better view of that entrance. |
Я насчитала шесть разных позиций с лучшим видом на вход в здание. |
We have to find and interview six million people. |
Нам нужно найти и допросить шесть миллионов людей. |
Look, I'll trade you six million people for one short story. |
Слушай, я обменяю тебе шесть миллионов человек на один короткий рассказ. |
Now, at ten minutes to 2002, and six hours to the Resurrection. |
Сейчас, в десяти минутах от 2002, и шесть часов до Избавления. |
It was originally planned that UNMOT would have a headquarters and six outstations for the military observers. |
Первоначально в рамках МНООНТ планировалось создать штаб-квартиру и шесть передовых постов для военных наблюдателей. |
The Mission has received six new complaints of alleged enforced disappearances. |
Миссия получила шесть новых заявлений о предполагаемых насильственных исчезновениях. |
Many observers received more than six days of compensatory time-off per month. |
При этом многие наблюдатели получили более шесть отгулов в месяц. |
Similarly, many civilian police officers also used more than six days of compensatory time-off per month. |
Многие сотрудники гражданской полиции также использовали более шесть отгулов в месяц. |
Those six years have brought their full measure of challenge for the international community and the United Nations. |
Прошедшие шесть лет поставили перед международным сообществом и Организацией Объединенных Наций целый ряд проблем. |